Translation of "us equity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In 2002, the US private equity investment firm J.W. | Владеет компанией бостонская частная фирма на паях J.W. |
Let us work together for development, justice and equity. | Давайте работать в интересах обеспечения развития, справедливости и равноправия. |
So we would split the equity between us five ways. | Итак мы должны разделить акции между нами пятерыми. |
Equity | Финансовый инструмент |
So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path. | Рассуди же нас по истине, и не будь несправедливым, и укажи нам верный путь верное решение . |
So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path. | Рассуди нас по истине, и не нарушай, и веди нас на верную дорогу. |
So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path. | Для этого они обязались говорить сущую правду и попросили Давуда рассудить между ними по справедливости. Святой пророк не стал бранить двух тяжущихся за то, что они призвали его быть справедливым, и выслушал их историю. |
So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path. | Рассуди же между нами по справедливости, не будь несправедлив и укажи нам на верный путь. |
So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path. | Рассуди же между нами по справедливости и не преступай её пределов, и выведи нас на верный путь . |
So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path. | Рассуди же нас по справедливости, не отступай от правды и выведи нас на верную дорогу. |
So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path. | Ты рассуди с правдивостью меж нами И к нам не будь несправедливым, А укажи нам верную стезю. |
Equity accounts | Инвестиционные счётаOccurs once |
New Equity | Финансовый инструмент |
Equity Name | Название |
Edit Equity | Курс |
It's equity. | Это равенство. |
Equity and inclusiveness | Равенство и учет интересов всех групп |
Equity and inclusiveness | Equity and inclusiveness |
Show equity accounts | Показывать активные счета |
Equity markets down. | Фондовые рынки упали. |
This was equity. | Это был справедливости. |
What's my equity? | Что такое моя справедливости? Ну, активы минус ответственности. |
That's my equity. | Нарисуем это. |
In the US, reviving the credit markets requires stopping the mortgage defaults driven by negative equity. | В противном случае, движение кредита не будет восстановлено и рост экономики не возобновится. |
In the US, reviving the credit markets requires stopping the mortgage defaults driven by negative equity. | В США, восстановление кредитных рынков требует прекращения ипотечных дефолтов, вызванных отрицательным капиталом. |
i. Gender Equity Policy | i) политика гендерного равенства |
Promoting greater gender equity. | с) Содействие гендерном равенству. |
Key dimensions of equity | Ключевые аспекты обеспечения справедливого доступа |
This is my equity. | Это мой собственный капитал. |
Peace stems from authority, but lasting peace will require us to weave a social fabric of equity. | Мир проистекает из государственной власти, а прочный мир ставит перед нами необходимость формирования социальной основы равенства. |
Any formula that would ensure the greatest degree of representation and equity should be acceptable to us. | Любая формула, обеспечивающая большую степень представительства и равенства, должна быть приемлема для нас. |
Will it lead to a persistent increase in risky assets, especially in US and other global equity markets? | Приведет ли это к устойчивому росту рисковых активов, особенно в США и на других мировых фондовых рынках? |
Economist Robert Schiller of Yale explained very clearly and at book length why US equity prices would fall. | Экономист из Йельского университета Роберт Шиллер предложил в своей книге очень точное объяснение, почему следует ожидать падения цен на акции в Соединенных Штатах. |
Taming the Private Equity Locusts | Укрощение |
Employment equity and workplace diversity | Соблюдение принципа равноправия и разнообразия в сфере труда |
Employment equity and workplace diversity | Равенство на работе и разнообразие рабочих мест |
Employment equity and workplace diversity | Равноправие в сфере занятости и разнообразие на рабочих местах |
Employment equity and workplace diversity | Равноправие в сфере труда и диверсификация на рабочем месте |
Employment Equity Act of 1998 | Закон 1998 года о равных возможностях в сфере занятости |
Adjustment with growth and equity. | Adjustment with growth and equity. |
REDUCING POVERTY AND PROMOTING EQUITY | УМЕНЬШЕНИЕ МАСШТАБОВ БЕДНОСТИ И ОБЕСПЕЧЕНИЕ РАВЕНСТВА ВОЗМОЖНОСТЕЙ |
Banks often oppose higher equity asset ratios, because equity capital is more expensive than debt capital. | Банки часто выступают против высокого соотношения акций к активам, поскольку акционерный капитал является более дорогостоящим по сравнению с заёмным. |
The two of us are disputing the wrong one has done the other. So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path. | Они сказали Не бойся мы два тяжущиеся один из нас несправедливо поступил с другим рассуди нас верно, не будь несправедлив в решении, выведи нас на прямой путь. |
With equity, it gets a lot harder, because government has to intervene to address equity, and then that causes other problems. It causes these equity efficiency trade offs. | Поддерживать равенство намного сложнее, потому что правительству приходится регулировать рыночные отношения, что приводит к другим проблемам. |
Moreover, you should care about equity. | Более того, надо думать о справедливости. |
Related searches : Us Equity Market - Us - Consolidated Equity - Equity Owner - Equity Portion - Equity Incentives - Equity Beta - Equity Kicker - Pay Equity - Equity Allocation - Core Equity - Equity Release - Equity Transactions