Translation of "value creation mindset" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Creation - translation : Mindset - translation : Value - translation : Value creation mindset - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Creation of value | Обеспечение практической значимости |
C. Impact element 3 value creation | Элемент отдачи 3 создание добавленной стоимости |
Show the creation value in key manager. | Показывать время создания в списке ключей. |
Value creation can be expressed in terms of | Создание добавленной стоимости можно выразить в следующем виде |
But what matters even more is our attitude, our mindset, what we believe and what we value about gender. | Ещё большее значение имеет наша точка зрения, мышление, ценности и представления в отношении пола. |
End victim blaming mindset. | Покончите с традициями обвинять жертву. |
Value creation has two key components and those are central to finance. | Создание стоимости имеет два ключевых компонета и они играют центральную роль в финансировании. |
We can't solve it with the mindset their mindset that got us into this mess. | Мы не можем решить его с их мышлением, которое втянуло нас в эту беду. |
I know this mindset well. | Я хорошо знаю такое мышление. |
My mindset is too different. | Теперь у меня другие взгляды на мир. |
We need a new mindset. | Нам нужно новое представление. |
Social media changed Chinese mindset. | Социальные медиа изменили мышление китайцев. |
I'm not sure this isn't the most perfect example of intangible value creation. | Могу сказать, что это наилучший пример создания иллюзорной ценности. |
Apollonian mindset creates mountains of waste. | Апполонический подход создает горы мусора. |
Let the dataset change your mindset. | Позвольте данным изменить ваш склад ума . |
And that changed my mindset forever. | И моё мировоззрение изменилось навсегда. |
The Differentiated Network Organizing Multinational Corporations for Value Creation, San Francisco, CA Jossey Bass. | The Differentiated Network Organizing Multinational Corporations for Value Creation, San Francisco, CA Jossey Bass. |
He said Hungarian citizens mindset will need to change in order to change the mindset of the political elite. | Он сказал, что для изменения мышления политической элиты нужно изменить мышление венгерских граждан. |
Denial remains the Saudi rulers dominant mindset. | Отрицание по прежнему доминирует в менталитете правителей Саудовской Аравии. |
Well that's just a matter of mindset. | Это просто наш образ мышления. |
I'm going to talk about your mindset. | Я буду говорить о ваших представлениях. |
Does your mindset correspond to my dataset? | Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой? |
The total value creation recorded for United Nations management improvement activities in 2004 was 1,201,006. | Общий объем созданной в 2004 году стоимости, относимой за счет совершенствования управления в Организации Объединенных Наций, составил 1 201 006 долл. |
But suddenly the system collapses, the creation of value turns into destruction and parallel universes collide. | Но система внезапно разрушается, создание ценностей превращается в их разрушение, и параллельные миры сталкиваются. |
Hans Rosling Let my dataset change your mindset | Ханс Рослинг позвольте представленным данным изменить ваши представления |
This was my way of thinking, this mindset. | Вот так я подумал, таким стало мое отношение. |
Not so if you're adopting a religious mindset. | В религии же у вас другие ожидания. |
The Iliad , beyond its artistic value is a creation that reveals the face of man and society. | Илиада, вне ее художественной ценности, является творением, которое отражает лицо человека и общества. |
European authorities are caught up in a similar mindset. | Европейское руководство также привержено такому образу мыслей. |
That's exactly what's not allowed from the corporate mindset. | Это совершенно не то, что должно быть позволено в соответствии с корпоративным мышлением. |
Existing standards on industrial statistics have addressed industrial activities in terms of the creation of economic value added. | В соответствии с действующими стандартами статистики промышленности промышленная деятельность рассматривается с точки зрения создания экономической добавленной стоимости. |
Preparedness requires strategic thinking, a futuristic mindset and anticipatory skills. | Готовность требует стратегического мышления, перспективного планирования и навыков прогнозирования ситуации. |
I would have to have a fundamental shift in mindset. | Мне нужно было перестроить своё мышление. |
(ii) Any limitation on the purpose or value for which the signature creation data or the certificate may be used | ii) любые ограничения в отношении целей или стоимостного объема, в связи с которыми могут использоваться данные для создания подписи или сертификат |
That means when we're in a risk mindset excuse me, when we're in a loss mindset, we actually become more risky, which can actually be really worrying. | Это означает, что, находясь в ситуации, когда мы настроены рискнуть, точнее, когда мы ожидаем потерь, мы действительно становимся более рисковыми, что вызывает большие опасения. |
Rambling In The City blames the mindset of the patriarch society | В блоге Rambling In The City (Бродя по городу) обвиняется патриархальное мышление общества |
Here, Heymann, describing Gonzales, gives his view on the hacker mindset | Здесь Хейман, описывая Gonzales, дает свой взгляд на хакерской мышления |
In, in this way it's different from the typical engineering mindset. | В, таким образом он отличается от Типичный инженерное мышление. |
Knowing your enemy is a critical part of the security mindset. | Зная ваш враг является критической частью безопасности мышления. |
So I put him in a mindset to accept the curation. | Я настраиваю их на принятие моего руководства. |
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ? | Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ? |
High post harvest losses and low value added result in limited competitiveness and missed opportunities for employment creation and income generation. | Следствием высоких послеубо рочных потерь и низкой добавленной стоимости являются ограниченная конкурентоспособность и упущенные возможности для создания новых рабочих мест и формирования доходов. |
Or you can live in a world where actually intangible value constitutes a greater part of overall value, that actually intangible value, in many ways is a very, very fine substitute for using up labor or limited resources in the creation of things. | Или жить в мире, где именно нематериальные ценности составляют большую часть общих ценностей именно нематериальные ценности во многих случаях очень, очень хорошо заменят истощенные трудовые и дефицитные ресурсы при создании объектов существования. |
Some comment this murder is a result of the prevailing patriarchal mindset. | Некоторые отмечают, что произошедшая трагедия результат влияния патриархального образа мыслей, превалирующего в Пакистане. |
Whatever it is, it's a mindset that is reminiscent of General Motors. | Чтобы это ни было, всё это напоминает General Motors. |
Related searches : Value Creation - Value Co-creation - Value Creation Logic - Value Creation Strategy - Operational Value Creation - Value Added Creation - High Value Creation - Value Creation Network - Value Creation Through - Shared Value Creation - New Value Creation - Value Creation Model - Total Value Creation