Translation of "value creation through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Creation - translation : Through - translation : Value - translation : Value creation through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Creation of value | Обеспечение практической значимости |
C. Impact element 3 value creation | Элемент отдачи 3 создание добавленной стоимости |
Show the creation value in key manager. | Показывать время создания в списке ключей. |
Value creation can be expressed in terms of | Создание добавленной стоимости можно выразить в следующем виде |
Value creation has two key components and those are central to finance. | Создание стоимости имеет два ключевых компонета и они играют центральную роль в финансировании. |
I'm not sure this isn't the most perfect example of intangible value creation. | Могу сказать, что это наилучший пример создания иллюзорной ценности. |
2. To reduce extreme poverty, especially through job creation. | 2. Сокращение масштабов крайней нищеты, особенно посредством создания рабочих мест. |
The Differentiated Network Organizing Multinational Corporations for Value Creation, San Francisco, CA Jossey Bass. | The Differentiated Network Organizing Multinational Corporations for Value Creation, San Francisco, CA Jossey Bass. |
Fires up a wizard to guide you through project creation | Открывает окно мастера, который поможет вам в создании проекта |
His greatest creation runs actually right through here in Oxford. | Но его величайшее творение находится прямо здесь, в Оксфорде. |
The total value creation recorded for United Nations management improvement activities in 2004 was 1,201,006. | Общий объем созданной в 2004 году стоимости, относимой за счет совершенствования управления в Организации Объединенных Наций, составил 1 201 006 долл. |
Sovereign debt was eventually restructured through the creation of Brady bonds. | Государственный долг был, в конце концов, реструктурирован при помощи создания облигаций Брейди . |
Wealth creation through productivity enhancement can lead to significant poverty reduction. | Обеспечение благосостояния на основе повы шения производительности может в значительной мере способствовать сокращению масштабов нищеты. |
But suddenly the system collapses, the creation of value turns into destruction and parallel universes collide. | Но система внезапно разрушается, создание ценностей превращается в их разрушение, и параллельные миры сталкиваются. |
The Iliad , beyond its artistic value is a creation that reveals the face of man and society. | Илиада, вне ее художественной ценности, является творением, которое отражает лицо человека и общества. |
(2) Promoting Africa China Partnership through High Value added Dairy Product Programme | 2) Поощрение партнерства между Африкой и Китаем в рамках программы производства молочной продукции с высокой степенью переработки |
Existing standards on industrial statistics have addressed industrial activities in terms of the creation of economic value added. | В соответствии с действующими стандартами статистики промышленности промышленная деятельность рассматривается с точки зрения создания экономической добавленной стоимости. |
The value of education is something that Froebel championed, through plastic modes of play. | Ценность образования это то, за что боролся Фробель, путём пластичных форм игры . |
The added value result ing from processing will be paid through the complements of price. | Добавленная стоимость, по лучающаяся от переработки, будет выплачена в виде надбавок к цене. |
What we're now realizing about the future is that there are incredible opportunities to build value through collaboration and through cooperation. | И что мы сейчас осознаем о будущем, это то, что сейчас существуют потрясающие возможности создавать ценности посредством сотрудничества и объединённых усилий. |
(ii) Any limitation on the purpose or value for which the signature creation data or the certificate may be used | ii) любые ограничения в отношении целей или стоимостного объема, в связи с которыми могут использоваться данные для создания подписи или сертификат |
This has been achieved largely through self reliance, indigenous entrepreneurship and the Asian value systems. | Это было достигнуто главным образом благодаря опоре на собственные силы, внутреннему предпринимательству и системам азиатских ценностей. |
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ? | Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ? |
High post harvest losses and low value added result in limited competitiveness and missed opportunities for employment creation and income generation. | Следствием высоких послеубо рочных потерь и низкой добавленной стоимости являются ограниченная конкурентоспособность и упущенные возможности для создания новых рабочих мест и формирования доходов. |
Nevertheless, other Member States addressed the need to create new job possibilities also, both through job creation schemes and through transforming undeclared work. | Однако другие государства члены заявили также о необходимости изыскания новых возможностей для трудоустройства путем реализации программ создания рабочих мест и учета не считающейся производительной деятельности. |
The administrative capacity of the Department will be strengthened through the creation of an Executive Office. | Административный потенциал Департамента будет укреплен путем создания административной канцелярии. |
One of the most significant is an obstacle that prevents greater wealth creation through free trade. | Одним из самых значительных является препятствие, которое не позволяет нам создавать больше богатства благодаря свободной торговле. |
CEDAW recommendations for the advancement of women through the creation of special programmes are being followed. | Выполняются рекомендации Комитета CEDAW по продвижению женщин путем организации специальных программ. |
Or you can live in a world where actually intangible value constitutes a greater part of overall value, that actually intangible value, in many ways is a very, very fine substitute for using up labor or limited resources in the creation of things. | Или жить в мире, где именно нематериальные ценности составляют большую часть общих ценностей именно нематериальные ценности во многих случаях очень, очень хорошо заменят истощенные трудовые и дефицитные ресурсы при создании объектов существования. |
A object ol object o2 object o3 object o4 object o5 object 06 object o7 value v1 value v2 value v3 value v4 value v5 value v6 value v7 object oN value vN | Региональный центр телесвязи |
Virtual items and currency have to be gained through play and have definite value for players. | Виртуальные предметы и валюта накапливаются по ходу игры и имеют для игроков вполне определенную ценность. |
Events there have favoured Al Qaida, if only through the propaganda value of its recent attacks. | События в этой стране шли на пользу Аль Каиде , хотя бы с той точки зрения, что ее последние нападения имели пропагандистское значение. |
(e) Linking value chain development with dynamic small and medium enterprises that serve as potential sources of income creation and employment generation. | е) обеспечение увязки между созданием производственно сбытовых сетей и динамичными малыми и средними предприятиями, которые служат потенциальными источниками доходов и новых рабочих мест. |
Read articles are deleted by the next cleanup if they are older than this value knode uses the creation date for this. | Прочитанные статьи удаляются при следующей очистке, если они старее чем это значение. knode использует для этого дату написания. |
Unread articles are deleted by the next cleanup if they are older than this value knode uses the creation date for this. | Непрочтённые статьи удаляются при следующей очистке, если они старее чем это значение. knode использует для этого дату написания. |
Year Tons Value Tons Value | Экспорт В тоннах Стоимость |
All value is perceived value. | Любая ценность субъективна. |
Blues value is news value | Блюза ценность это новостей ценность, |
Involving farmers' organizations in decision making processes through the creation of follow up commissions on climate change. | Участие фермерских организаций в процессах выработки решений на основе создания комиссий по проведению последующей деятельности по вопросам изменения климата. |
The search for efficiency cannot be carried out through the creation of a series of temporary departments. | Эффективность не может быть достигнута на основе создания ряда временных департаментов. |
And through this creation, discover the heart and the core of universality we all have within ourselves. | И через это творчество откройте суть той общности, которая есть в каждом из нас. |
From your beginnings in Africa, through each generation, may be passed on to you, in your creation. | От Ваших предков, проживавших в Африке, из поколения в поколение, может все таки передаться Вам генетическим путем. |
Is this one of those monuments that has been erected not by artists but by critics, who produce meaning not through creation but through interpretation? | Является ли этот памятник одним из тех, что были воздвигнуты не художниками, а критиками, которые воспроизводят смысл через интерпретацию, а не через творение? |
The assignment of monetary or economic value to the roles dedicated to the productive function has led to the creation of a structural relationship of inequality, the reproductive function having been assigned no economic value. | экономического значения ролям, связанным с выполнением продуктивной функции, привело к созданию структурных отношений неравенства, поскольку репродуктивной функции не придавалось никакого экономического значения. |
A conceptual basis for the opposing perspective, to which I adhere, lies in the Harvard economist Michael Porter s theory of shared value creation. | Концептуальная основа противоположной точки зрения, которой придерживаюсь я, заключается в теории гарвардского экономиста Майкла Портера о создании общих ценностей. |
Related searches : Value Creation - Value Through - Value Co-creation - Value Creation Logic - Value Creation Strategy - Operational Value Creation - Value Added Creation - High Value Creation - Value Creation Network - Shared Value Creation - New Value Creation - Value Creation Model - Value Creation Mindset - Total Value Creation