Translation of "variety of drinks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They derive a variety of benefits and drinks from them. | И для них людей в нем в скоте есть (другая) польза и питье молоко . |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | Для них в этом есть польза и питье. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | Всевышний повелел Своим рабам взглянуть на скот, который Господь сотворил и подчинил людям. Люди владеют скотом, и животные безропотно выполняют их любые приказания. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | Они приносят им пользу и питье. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | В скоте для них много пользы, ибо они пользуются его шерстью, пухом, кожей и костями, пьют молоко. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | От скота им польза и питье. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | От него им и польза и питье. |
They derive a variety of benefits and drinks from them. Will they, then, not give thanks? | Для них здесь польза и питье, Ужель за это Нам они не будут благодарны? |
Drinks? | Выпьешь? |
Drinks. | Напитки. |
Drinks? | Что нибудь выпить? |
Drinks! | Лимонаду! |
Nearly everyone regardless of their weight drinks sweet soft drinks every day (70 ). | Почти каждый независимо от веса пьет сладкие прохладительные напитки каждый день (70 ). |
Tom drinks. | Том пьёт. |
He drinks. | Он пьёт. |
No drinks. | Пить не буду. |
Cold drinks! | Холодные напитки! |
Śrīla Guru Mahārāj, one of his ontological themes is gradation of variety variety of tastes, variety of relationships, everywhere. | Шрила Гуру Махарадж одна из его онтологических тем это градация разнообразия разнообразия вкусов, разнообразия отношений во всём. |
The most popular functional foods are soft drinks, sports drinks, breakfast cereals, snacks, energy bars, and juice drinks. | Самые популярные функциональные пищевые продукты безалкогольные напитки, спортивные напитки, зерновые завтраки, закуски, энергетические батончики и сокосодержащие напитки. |
Tom ordered another round of drinks. | Том заказал ещё по рюмочке для всех. |
Tom drinks a lot of milk. | Том пьёт много молока. |
Tom drinks a lot of water. | Том пьёт много воды. |
Mary drinks a lot of water. | Мария пьёт много воды. |
We had a couple of drinks. | Мы с ней немного выпили. |
We'll have a couple of drinks. | Мы выпьем по паре рюмок. |
We used to swap shots between drinks or drinks between shots. | Мы бывало обменивались выстрелами между стаканчиками, или стаканчиками между выстрелами. |
Hot drinks too. | Также он готовит им горячие напитки. |
Are drinks free? | Напитки бесплатные? |
Tom drinks wine. | Том пьёт вино. |
Tom drinks juice. | Том пьёт сок. |
Tom drinks coffee. | Том пьёт кофе. |
Tom drinks beer. | Том пьёт пиво. |
He drinks water. | Он пьёт воду. |
She drinks beer. | Она пьёт пиво. |
She drinks coffee. | Она пьёт кофе. |
He drinks coffee. | Он пьёт кофе. |
She drinks milk. | Она пьёт молоко. |
He drinks milk. | Он пьёт молоко. |
Mary never drinks. | Мэри вообще не пьёт. |
Mary drinks lemonade. | Мэри пьёт лимонад. |
Avoid sugary drinks. | Избегай сладких напитков. |
And delicious drinks. | и кубок полный (райским вином). |
And delicious drinks. | и кубок полный. |
And delicious drinks. | и полные чаши. |
And delicious drinks. | и прозрачные полные чаши. |
Related searches : Variety Of - Round Of Drinks - Couple Of Drinks - Provision Of Drinks - Range Of Drinks - Variety Of Looks - Variety Of Seafood - Variety Of Arts - Variety Of Business - Variety Of Dishes - Variety Of Views - Variety Of Wine