Translation of "variety of needs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Needs - translation : Variety - translation : Variety of needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
44. Needs assessment missions are useful from a variety of perspectives. | 44. Миссии по оценке потребностей представляются полезными с разных точек зрения. |
Technical cooperation provides a variety of benefits, but its impact on meeting financial needs is limited. | Разнообразные выгоды приносит техническое сотрудничество, однако с точки зрения удовлетворения финансовых потребностей отдача от него ограничена. |
The Fund has succeeded in responding to these needs with a variety of policy and operational approaches. | Фонд преуспел в реагировании на эти потребности путем осуществления различных политических и оперативных мер. |
Because of the wide variety of causes, a Systems Engineering approach needs to be incorporated towards ensuring mitigation of UXOs. | С учетом широкого разнообразия причин необходимо внедрить системно инженерный подход с целью обеспечить смягчения последствий НРБ. |
Śrīla Guru Mahārāj, one of his ontological themes is gradation of variety variety of tastes, variety of relationships, everywhere. | Шрила Гуру Махарадж одна из его онтологических тем это градация разнообразия разнообразия вкусов, разнообразия отношений во всём. |
Name of the variety | Наименование разновидности |
Consultation and conflict management skills. Urban planning and management has always had to respond to the competing needs of a variety of stakeholders. | Навыки проведения консультаций и урегулирования конфликтов. |
The United Nations is being called upon with greater frequency to respond to a greater variety of conflicts, suffering and development needs. | Все чаще звучат обращенные к Организации Объединенных Наций просьбы помочь в урегулировании растущего числа конфликтов, в облегчении страданий и в удовлетворении потребностей процесса развития. |
You access the internet from a variety of points and through a variety of connections. | Вы получаете доступ к Интернету из разных мест и через разные виды подключений. |
Name of the variety (optional) | наименование разновидности (факультативно) |
Nor goddesses of any variety. | И богини любого рода. |
Disaster risk reduction competes with a variety of national priorities and development needs, and often receives little attention in budgeting and resource allocation. | Уменьшение опасности бедствий стоит в одном ряду с целым рядом других национальных приоритетов и нужд, связанных с развитием, и нередко ему уделяется мало внимания при составлении бюджета и распределении средств. |
Variety selection | Выбор сортов |
On the variety side, again our idea of variety that we will look at | С точки зрения разнообразия, мы посмотрим на следующее |
Quickly preview a variety of files | Быстрый просмотр различных файловName |
with 240 participants and 72 days training delivered, team members will be called upon to assist in a variety of other ongoing training needs requirements. | На них в течение 72 дней пройдут обучение 240 слушателей. |
People reacted in a variety of ways. | Люди реагировали на это по разному. |
It comes in variety of forms too). | томов) и Национальный архив (20 тыс. |
This store has a variety of spices. | В этом магазине продается множество сортов перца. |
This store has a variety of spices. | В этом магазине имеются различные сорта перца. |
He's knowledgable about a variety of subjects. | У него есть познания во многих сферах. |
People sleep in a variety of locations. | Кошки спят около 16 часов в сутки. |
Prostitution occurs in a variety of forms. | Организованные формы проституции в сталинские времена были уничтожены. |
This was for a variety of reasons. | Оно было получено в 1769 году. |
The NCBs take a variety of forms. | НКО существуют в различных формах. |
I heard a wide variety of tones. | Я сейчас услышал слишком много тонов. |
UNICEF, UNHCR, Government institutions and a wide range of civil society actors are involved in a variety of programmes to protect the rights and address the needs of these children. | ЮНИСЕФ, УВКБ, правительственные учреждения и широкий круг субъектов гражданского общества принимают участие в осуществлении различных программ, направленных на защиту прав и удовлетворение потребностей таких детей. |
A variety of programs are run within immigration detention facilities to ensure detainee development and quality of life as appropriate to the general needs, age and gender of each detainee. | В центрах для содержания иммигрантов имеются разнообразные программы, направленные на обеспечение развития и надлежащего качества жизни согласно общим потребностям, возрасту и полу каждого содержащегося в них лица. |
Most men need variety. | Большинству мужчин требуется разнообразие. |
Variety Lachnaia paradoxa var. | Lachnaia paradoxa var. |
So, variety is important. | Вы когда нибудь брали напрокат видео или фильм, который вы уже видели? |
Total variety and uncertainty. | Море разнообразия и неопределённости. И это важно для вас, не так ли? |
Variety selection Seed quality | Выбор сортов Качество семян |
He is Editor of a variety of Scientific Journals. | Работает редактором нескольких научных журналов. |
The world has a variety of special relationships. | В мире есть несколько различных особых отношений . |
Countries can overspend for a variety of reasons. | Страны могут тратить слишком много по разным причинам. |
Learning leadership occurs in a variety of ways. | Изучение руководства происходит разными способами. |
The variety of subjects she covered is impressive. | Разнообразие предметов её статей впечатляет. |
The company manufactures a variety of paper goods. | Компания производит широкий ассортимент бумажных изделий. |
The company manufactures a variety of paper goods. | Компания производит широкий ассортимент целлюлозно бумажной продукции. |
The company manufactures a variety of paper goods. | Компания производит широкий ассортимент бумажной продукции. |
The company manufactures a variety of paper goods. | Компания производит широкий ассортимент изделий из бумаги. |
I receive information from a variety of sources. | Я получаю информацию из многих источников. |
The main variety of the region is Olaszrizling. | Преимущественно распространен в регионе Асар Несмей. |
This variety constitutes the largest proportion of production. | Популярный по объемам производства сорт торговой марки. |
Related searches : Variety Of - Variety Of Looks - Variety Of Seafood - Variety Of Arts - Variety Of Business - Variety Of Dishes - Variety Of Views - Variety Of Wine - Variety Of Places - Variety Of Crops - Variety Of Influences