Translation of "vena cerebellum" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
1916 Bulbophyllum cerebellum J.J.Verm. | (1916) Bulbophyllum cerebellum J.J.Verm. |
So Superior Vena Cava and Inferior Vena Cava. I just write that here. | Я подписал их. |
My money's on the cerebellum. | Ставлю на мозжечок. |
This is superior vena cava. | Это верхняя полая вена. |
This is the superior vena cava. | Это верхняя полая вена. |
This is the inferior vena vaca. | А это нижняя полая вена. |
And down here the inferior vena cava. | И снизу идет нижняя полая вена. |
This is a vein, inferior vena cava vein. | Эта нижняя полая вена. |
There's the cerebellum that's keeping you upright right now. | Это мозжечек который поддерживает вас в вертикальном положении. |
This looks to me like what happens when the cerebellum is damaged. | Мне кажется, такое может быть при повреждении мозжечка. |
So these two veins, the superior vena cava and the inferior vena cava, are dragging the blood back to the heart, and, generally speaking, these are all considered, of course, veins. | И так эти две вены верхняя полая вена и нижняя полая вена, переносят кровь назад в сердце, в сущности говоря, это все конечно считается венами. |
And so they don't dump necessarily directly into the inferior superior vena cava. | Они не обязательно впадают сразу в полые вены. |
The cerebellum is a bit larger in reptiles, considerably larger in birds, and larger yet in mammals. | В процессе эволюции (земноводных, пресмыкающихся, птиц и млекопитающих) отмечается уменьшение размеров структур древней части мозжечка. |
Jocelyn Vena of MTV included the performance on her list of Spears' Top 10 Best TV Performances. | Джоселин Вена с MTV включила номер в свой список 10 Лучших телевизионных выступлений Спирс. |
The name for this big pipe is called the inferior vena cava inferior because it's coming up below. | Нижняя потому что она идет снизу. |
And it came up in the right atrium from a giant vessel up top called the superior vena cava. | И она попадает в правое предсердие из огромного сосуда сверху под названием верхняя полая вена. |
So it becomes de oxygenated and then it flows back in and to the inferior vena cava, into the vein. | Таким образом, содержание кислорода в крови падает, и кровь течет обратно в нижнюю полую вену. |
He discusses the importance of Greek and Arab medicine in De Secanda Vena in pleuriti Inter Grecos et Arabes Concordia (1539). | В книге De Secanda Vena in pleuriti Inter Grecos et Arabes Concordia (1539) он обсуждает важность греческой и арабской медицины. |
Inferior vena cava, and this is the large vein that brings back all the blood from the bottom half of the body. | Нижняя полая вена, Это большая вена, которая приносит назад всю кровь из нижней части тела. |
There's also another one over here called the superior vena cava, and this is bringing back blood from the arms and head. | Сверху есть еще одна вена под названием верхняя полая вена, она приносит назад кровь из рук и головы. |
There's another simulation of the cerebellum that's more than half the neurons in the brain again, works very similarly to human skill formation. | Вот ещё одна симуляция мозжечка, то есть области, охватывающей более половины всех нейронов мозга. Опять таки, результаты весьма близки к формированию способностей у человека. |
There's another simulation of the cerebellum that's more than half the neurons in the brain again, works very similarly to human skill formation. | Вот ещё одна симуляция мозжечка, то есть области, охватывающей более половины всех нейронов мозга. Опять таки, результаты весьма близки к формированию способностей у человека. |
Vena Sera is the fourth studio album by the American alternative metal band Chevelle and was released on April 3, 2007, through Epic Records. | Vena Sera четвёртый альбом американской рок группы Chevelle, выпущенный 3 апреля 2007 года на лейбле Epic Records. |
Although the conscious part of your brain knows that the tickling sensation comes from you and isn t really unexpected, the cerebellum doesn t get it, and the tickling works. | Хотя сознательная часть вашего мозга знает, что ощущение щекотки происходит от вас и не является по настоящему неожиданным, мозжечок не получает его, и щекотка срабатывает. |
Three dimensional play fires up the cerebellum, puts a lot of impulses into the frontal lobe the executive portion helps contextual memory be developed, and and, and, and. | Трехмерная игра активирует мозжечок, посылает множество импульсов в лобную долю, исполнительную часть, помогает развитию контекстной памяти и многое другое. |
Central venous pressure (CVP), also known as mean venous pressure (MVP) is the pressure of blood in the thoracic vena cava, near the right atrium of the heart. | Центральное венозное давление (central venous pressure) давление крови в правом предсердии. |
They are found in pre and postsynaptic neurons in synapses of the hippocampus, cerebellum, and the cerebral cortex, as well as other parts of the brain and in peripheral tissues. | Рецепторы содержатся на мембранах как пре , так и постсинаптических нейронов гиппокампа, мозжечка и коры мозга, а также в других областях. |
Because the brain of a person trying to tickle herself anticipates the sensations that will be caused by her fingers a process performed within the cerebellum the sensation no longer tickles. | Потому что мозг человека, пытающегося себя пощекотать, предвкушает ощущения, которые возникнут при воздействии на эти участки пальцами процесс, происходящий в мозжечке и ощущение щекотки уже не получится. |
The guy on the right had a knife with a 10 inch blade, and he went in under my elbow, and it went up and cut my inferior vena cava. | И я инстинктивно поставил блок руками. Парень справа держал нож в 25 см и занёс его мне под локоть. |
For example, they spent time debating whether the zombie's stiff gait was caused by basal ganglia damage, like that in Parkinson's patients, or by severe damage to the cerebellum, which can cause ataxia. | К примеру, они обсуждали, вызвана ли неуклюжая походка зомби повреждением базальных ганглий, что случается при болезни Паркинсона, или серьёзным повреждением мозжечка, что приводит к атаксии. |
Once these goals are met, the central venous oxygen saturation (ScvO2), i.e., the oxygen saturation of venous blood as it returns to the heart as measured at the vena cava, is optimized. | the oxygen saturation of venous blood as it returns to the heart as measured at the vena cava, is optimized. |
You know, maybe veins are dumping in here now, maybe another vein dumping in here, and these veins are all going to dump into an enormous vein that we call the inferior vena cava. | Знаете, может быть одна из вен идет сюда, а другая вот сюда, и все эти вены попадают в одну огромную вену под названием нижняя полая вена. |
You can, however, succeed in tickling yourself through an intermediary a machine, for instance, that translates the movements of your fingers into sensations on the skin by a method indirect enough for the cerebellum to be unable to anticipate them. | Вы можете, однако, преуспеть и пощекотать себя через посредника машину, например, которая передает движения ваших пальцев в ощущения на коже, довольно непрямым способом, мозжечок при этом не способен предвидеть эти движения. |
There is about 20 regions of the brain that have been modeled, simulated and tested the auditory cortex, regions of the visual cortex cerebellum, where we do our skill formation slices of the cerebral cortex, where we do our rational thinking. | Уже имеется примерно 20 регионов мозга, которые смоделированы, симулированы и тестированы слуховая кора, регионы зрительной коры, мозжечок, где происходит формирование навыков, отдельные доли коры больших полушарий, где происходит рациональное мышление. |
So the blood from the arterial side is coming from the aorta and on the venous side it's actually not even dumping into the inferior or superior vena cava, kind of little known fact that is coming directly into the right atrium. | Артериальная кровь поступает из аорты, а венозная минует полые вены, поступая напрямую в правое предсердие. |
List of Monardes' works 1536 Diálogo llamado pharmacodilosis 1539 De Secanda Vena in pleuriti Inter Grecos et Arabes Concordia 1540 De Rosa et partibus eius 1565 Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales 1569 Dos libros, el uno que trata de todas las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales, que sirven al uso de la medicina, y el otro que trata de la piedra bezaar, y de la yerva escuerçonera . | 1569 Dos libros, el uno que trata de todas las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales, que sirven al uso de la medicina, y el otro que trata de la piedra bezaar, y de la yerva escuerçonera . |
Related searches : Vena Basalis - Vena Basilica - Vena Brachialis - Vena Cephalica - Vena Cerebri - Vena Choroidea - Vena Circumflexa - Vena Digitalis - Vena Ethmoidalis - Vena Genus - Vena Labialis - Vena Lingualis - Vena Lumbalis