Translation of "venue" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Venue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Venue | VenueМесто проведения Конференции |
Date and venue | В. |
Date and venue | Сроки и место проведения |
Dates Event Venue | Сроки Мероприятие Место проведения |
The old venue. | Старые запасы. |
(d) Venue of meetings | (d) Место совещаний |
The IMF offers that venue. | МВФ предлагает такой путь. |
Venue of the Review Conference | Место проведения обзорной Конференции |
(e) Venue of the session | e) место проведения сессии |
Venue and duration of the meeting | А. Место проведения и продолжительность совещания |
Other business Venue for UNCTAD XII | В. Прочие вопросы место проведения ЮНКТАД XII |
Duration and venue of the session | Записка Генерального секретаря |
Date and venue of the Congress | А. Сроки и место проведения Конгресса |
2. Venue of the fourteenth session | 2. Место проведения четырнадцатой сессии |
The car is a whole venue. | Сама машина стала площадкой. |
Copenhagen is the venue for the meeting. | Местом проведения переговоров станет Копенгаген. |
After the games the venue was reconfigured. | Строительство катка началось в 2006 году. |
Transportation to and from the Congress venue | Транспорт к месту и от места проведения Конгресса |
Venue of sessions of the Governing Council ... | Место проведения сессий Совета управляющих . |
Venue of sessions of the Governing Council | Место проведения сессий Совета управляющих |
2. Venue of the United Nations International | 2. Место проведения Международного симпозиума |
Today it is a venue for university cricket. | В 1992 г. организован Борнмутский университет. |
The venue was the Vasil Levski National Stadium. | Местом проведения стал концертов стал Vasil Levski National Stadium. |
Duration and venue of the sessions 8 2. | Продолжительность и место проведения сессий 8 |
A. Venue of sessions of the Governing Council | А. Место проведения сессий Совета управляющих |
2. Venue of the United Nations International Symposium | 2. Место проведения Международного симпозиума Организации |
The judge, however, refused to change the venue. | Судья, однако, отказался изменить место суда. |
WTO was the proper venue for negotiations on trade. | Всемирная торговая организация это наиболее подходящий орган для ведения торговых переговоров. |
Date and venue of the eighth session of the | СРОКИ И МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ ВОСЬМОЙ СЕССИИ |
X. DATES, VENUE AND AGENDA OF THE SEVENTEENTH SESSION | X. СРОКИ, МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ И ПОВЕСТКА ДНЯ СЕМНАДЦАТОЙ СЕССИИ |
The stadium has also been used as a concert venue. | Стадион также используется в качестве концертной площадки. |
It is also used as a venue for classical concerts. | Дворец также используется как место для проведения концертов классической музыки. |
The venue of the meeting alternates between the two countries. | Дипломатические отношения между странами были установлены в 1940 году. |
Date and venue of the third meeting of the Parties | Сроки и место проведения третьего совещания Сторон |
Date and venue for the seventh session of the Forum. | Сроки и место проведения седьмой сессии Форума. |
Date and venue for the seventh session of the Forum | Сроки и место проведения седьмой сессии Форума |
K. VENUE OF THE TWENTY EIGHTH SESSION OF THE ECONOMIC | К. МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ ДВАДЦАТЬ ВОСЬМОЙ СЕССИИ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ |
F. Dates and venue of the seventeenth session of the | F. Сроки и место проведения семнадцатой сессии Рабочей группы |
Venue of the Ninth United Nations Congress on the Prevention | Место проведения девятого Конгресса Организации Объединенных Наций по |
But why not, Hannes, my venue is not a dive? | Почему? Мое заведение не бордель! |
Is such a place the right venue for a Western orchestra? | Неужели это подходящее место для западного оркестра? |
JoFan Pang believes the change of rally venue does not matter | Джо Фан Панг считает, что изменение места проведения митинга не имеет значения |
The language classes have become an important venue for community building. | Языковые курсы стали играть важную роль в формировании местного сообщества. |
In 2004, the Zurich venue became a problem for the organisers. | В 2004 году у организаторов возникли проблемы с проведением будущих соревнований в Цюрихе. |
Capacity During the Games the venue had a capacity of 17,500. | Во время игр центр будет вмещать 17 500 зрителей. |
Related searches : Venue Manager - Sports Venue - Venue Name - Exhibition Venue - Training Venue - Venue Location - Dining Venue - Exclusive Venue - Art Venue - Performance Venue - Main Venue - Business Venue - Shopping Venue - Cultural Venue