Translation of "very tight fit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Tight - translation : Very - translation : Very tight fit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No, Captain, it's rather a tight fit. | Нет, капитан, здесь довольно тесно. |
I have a very tight schedule. | У меня очень плотный график. |
Doesn't fit very well. | Не очень хорошо сидит. |
Tom is on a very tight schedule. | У Тома очень плотный график. |
Some people very much have a sense, 'I know who I am,' and when you're dealing with them, there's something is very tight, very tight. | смех |
This didn't fit me very well. | Это мне не очень подходит. |
Looking very fit, I should say. | Хочу сказать, хорошо выглядите |
Thus, the financial situation remains very tight and fragile. | Таким образом, финансовая ситуация остается по прежнему весьма напряженной и нестабильной. |
They fit very nicely with many plants. | Она прекрасно сочетается со многими культурами. |
That suit doesn't fit Tom very well. | Этот костюм не особенно хорошо сидит на Томе. |
Very complex processes with very complex chemicals that fit into very complex receptors. | Это очень сложные процессы, протекающие с участием очень сложных химических веществ, и очень сложных рецепторов. |
In a very tight, small this is the ground level. | Очень тесное, маленькое помещение это нулевой уровень. |
Hang tight! Hang tight! | Дръж се! |
Why, you might fit in here very nicely. | Почему, вы могли бы остаться здесь. |
Too tight, girl, too tight! | Туго, девчонка, слишком туго! |
That, Mr. Abdi said, is a very tight rope to walk. | И по этому натянутому канату трудно будет пройти , сказал Абди. |
The bottlenecks have not yet experienced very tight or longer times. | В узких местах еще не отмечалось очень напряженных или более длительных периодов. |
213. Very tight administrative and financial management rules have been introduced. | 213. Были введены весьма строгие правила управления административной и финансовой деятельностью. |
The trousers are very tight. They can split. It happened once. | Штаны сидят слишком плотно однажды порвались. |
She was wearing a very tight dress transparent, with flowers on it. | Она была в облегающем платье... прозрачном, с цветами на нем. |
Tight | Плотнее |
Tight? | Пьяной? |
Tight! | Тяни! |
Tight. | Подожди, ещё мамино фото. |
It doesn't seem to be such a very good fit. | Кажется, это мне подойдет. |
They're too big for the gentleman. Why? They'll fit very well! | Они будут великоваты для джентльмена. |
Sit tight. | Сиди и не двигайся. |
Sleep tight. | Сладких снов. |
Hold tight. | Держись крепко. |
Hold tight. | Держитесь крепко. |
Hold tight. | Смотрите, осторожно! Сюда, вот так... |
Hold tight! | Держитесь, сейчас врежемся! |
Sleep tight! | Хороших снов! |
Sleep tight. | Хорошо выспаться. |
Sit tight. | Сиди тихо и жди. |
Sleep tight. | Спите сладко. |
Tight right. | Прямо справа. |
Yes, tight. | Да, пьяной. |
Sleep tight. | Ложись спать. |
Hold tight. | Крепко натяни. |
Too tight? | Слишком сильно? |
If the LHC finds particles that fit this E8 pattern, that will be very, very cool. | Если БАК обнаружит частицы, подходящие для Е8, это будет очень, очень круто. |
The interrogator refused to remove the handcuffs and they were very tight and painful. | Следователь отказался снять наручники, и они были очень тугими, было больно. |
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit? | Вы хотите узкие, классические или широкие? |
And this doesn't look like a very good fit to the hypothesis. | И это не выглядит как очень хорошая подгонка для гипотезы. |
Related searches : Tight Fit - Very Tight - A Tight Fit - Is Very Tight - Very Tight Schedule - Very Tight Deadline - Very Good Fit - Fit Very Well - Fit - Very Very - Tight Coupling - Tight Muscles