Translation of "veterinary health" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Veterinary - translation : Veterinary health - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Directive No. 8, establishing veterinary health standards | Директива 8 об установлении ветеринарных стандартов |
Veterinary science 1 | Ветеринария 1 |
(b) Veterinary activities | b) Ветеринарные мероприятия |
543 Veterinary Science | Другое |
Veterinary and Food Safety | Сельское хозяйство |
(iii) A livestock health and production programme working towards a nationwide system of privately sustained district veterinary clinics. | iii) программа по ветеринарному уходу за животными и производству продукции животноводства преследует целью создание общенациональной сети финансируемых за счет привлечения средств частного сектора районных ветеринарных клиник. |
24 hour veterinary assistance 26539900 | круглосуточная ветеринарная помощь 26539900 |
Public health control is carried out by the Republika Srpska Institute for Health Protection laboratories, authorized to carry out control of health, while microbiological control is the responsibility of the Veterinary Institute. | Контроль состояния здоровья людей осуществляется лабораториями Института охраны здоровья Республики Сербской, которые уполномочены проверять состояние здоровья, а микробиологическим контролем занимается Ветеринарный институт. |
Veterinary implant TR BioSurgical has commercialized a new implant specifically for veterinary medicine, called TR ClarifEYE. | Ветеринарный имплантант (Veterinary implant) Фирмой TR BioSurgical освоен новый имплантат в частности для ветеринарии, под названием TR ClarifEYE. |
Strengthening of relations between Central Veterinary Laboratory and Onderstepoort Veterinary Institute (OVI) and the Onderstepoort Biological Products (OBP) Veterinary research Soil science and soil erosion Land use management | Бионауки, биология и вопросы здравоохранения (малярия, исследования для создания вакцин против ВИЧ СПИДа) |
(e) 205 veterinary workers trained equipped | е) было подготовлено 205 ветеринарных работников, или им было придано необходимое оборудование |
Textbook of Veterinary Anatomy Third Edition, Saunders. | Textbook of Veterinary Anatomy Third Edition, Saunders. |
inspections for sanitary, veterinary or phytopathological reasons. | осмотрами, связанными с санитарным, ветеринарным или фитопатологическим контролем. |
Veterinary stations in Chamkani Paktia, Chark Logar, | Пактия, Шарке Логар, Баракираджане Логар, |
21 women have been trained as veterinary assistants. | подготовка 21 женщины помощниц ветеринаров. |
Annexes to the Convention deal with the following types of controls and inspections Customs, medico veterinary, veterinary, phytosanitary, technical standards and quality. | Приложения к Конвенции посвящены следующим видам контроля таможенному, медико санитарному, ветеринарному, фитосанитарному, контролю на соответствие техническим стандартам и контролю качества. |
I took my cat to the veterinary hospital yesterday. | Я сводил своего кота в ветеринарную клинику вчера. |
We have a veterinary facility in our rescue centers. | В наших спасательных центрах есть ветлечебницы. |
They provided technical assistance in basic education and technical training, water supply and environmental sanitation, health, veterinary science, seed technology, plant protection and emergency power supply. | Они оказывали техническую помощь в вопросах базового образования и технической подготовки, водоснабжения и коммунальной гигиены, здравоохранения, ветеринарии, технологии производства семян, защиты растений и аварийного энергоснабжения. |
Health, veterinary and environmental requirements must be complied with and accepted Libyan or international standard conditions and specifications regarding the quality of the goods must be met | они должны отвечать ветеринарным, санитарным и экологическим требованиям, а также нормам и критериям качества, которые приняты на национальном и международном уровне |
The Director of that school was prof. Peter Seifman (October 1, 1881), the former director of Warsaw Veterinary School and a director of Kazan' Veterinary Institute. | Директором школы от 1 октября 1881 был назначен профессор Петр Зайфман (1823 1903), бывший директор Варшавской ветеринарной школы и основатель и директор Казанского ветеринарного института. |
There is no market for veterinary vaccines that are that expensive. | Не существует рынка для настолько дорогих ветеринарных вакцин. |
My second passion was animals, so I went to the veterinary institute. | Моим вторым увлечением были животные, так что я пошел в ветеринарный институт. |
In 1881 1882 academic year the Veterinary School was founded in Lviv. | В начале 1881 1882 учебного года во Львове была открыта Ветеринарная школа. |
The first stage of development ended with the foundation of the Faculty of Veterinary Medicine in 1950, which was the only faculty of Veterinary Medicine in Greece for many years. | В конце первого этапа развития, в 1950 году был основан факультет ветеринарной медицины, который был тогда единственным факультет ветеринарной медицины в Греции и оставался таковым в течение многих лет. |
From 1891 to 1895 he was a student at the Kazan Veterinary Institute. | В 1891 1895 годах был студентом Казанского ветеринарного института. |
There is also a Krishibhavan and an associated veterinary hospital on the island. | Остров расположен в архипелаге Лаккадивские острова и имеет площадь 4,22 км². |
Like, for example, this flag waving, right in front of the veterinary facility. | Например, вот этот флаг, развевающийся перед ветеринарной клиникой. |
12 semesters (six years) for general medicine, dental medicine, veterinary medicine and architecture. | После окончания обучения выдается диплом, удостоверяющий окончание колледжа и сдачу выпускных экзаменов (diplomã de absolvire). |
He received a Doctor of Veterinary Medicine degree from Colorado State University in 1968. | Закончил Университет штата Колорадо в 1968 году, получив степень доктора ветеринара. |
In the spring of 1930, Ivanov came under political criticism at his veterinary institute. | Весной 1930 года Иванов подвергся политической критике в его институте и 13 декабря 1930 года арестован. |
), one professional degree program (Doctor of Veterinary Medicine or DVM), and 150 Ph.D. programs. | В университете представлено 53 бакалаврских программ, 61 магистерских, одна программа на степень доктора медицины (ветеринария) и 25 докторских программ. |
But those involved in human and veterinary medicine must no longer remain aloof from one another. | Но ветеринары и медики также не могут дальше работать порознь. |
Environmental health, community health, behavioral health, and occupational health are also important areas of public health. | Методы профилактики общественного здоровья внедрение образовательных программ, разработка политики, обслуживания, а также проведение научных исследований. |
Reproductive health (maternal and child health, family planning, adolescent health, men's health, women's health, safe motherhood). | улучшить положение в области репродуктивного здоровья (здоровье матери и ребенка, планирование семьи, здоровье подростков, здоровье мужчин, здоровье женщин, безопасное материнство) |
In 1984, he was appointed a Scientific Researcher at the Institute of Veterinary Scientific Researches until 1995. | С 1984 по 1995 он занимался научной работой в Институте ветеринарных научных исследований. |
Emphasis is also placed on pastoral infrastructures and on stockbreeders' access to veterinary services and cattle feed. | Кроме того, особое внимание уделяется инфраструктуре пастбищ, а также вопросу доступности для животноводов ветеринарных услуг и кормов, необходимых для скота. |
No other goods shall be transported together with UN No. 3291 other than medical or veterinary wastes. | Кроме медицинских или ветеринарных отходов, никакие другие грузы не должны перевозиться совместно с грузами под ООН 3291. |
It is recognized that many other requirements of food standardization and veterinary control must be complied with. | В настоящем стандарте не затрагиваются аспекты, регламентируемые в других документах. |
50. FAO has also provided technical assistance to OAU for the Pan African Veterinary Vaccine Centre (PANVAC). | 50. ФАО также оказала техническую помощь ОАЕ по линии содействия Панафриканскому ветеринарно вакцинному центру (ПАНВАК). |
Animals are often butchered without veterinary control, there are few slaughterhouses with appropriate hygienic and sanitary conditions. | Животные часто забиваются без ветеринарного контроля, и очень мало скотобоен с хорошими гигиеническими и санитарными условиями. |
Health, health care services | Здоровье, услуги в области здравоохранения |
Health and health services | Охрана здоровья и медицинские услуги |
Health and health services | Здравоохранение и медицинские услуги |
Bogdan Petrovich Gordeev was born into the family of a professor of Veterinary Institute and a school teacher. | Богдан Гордеев родился в семье профессора Харьковского Ветеринарного Института и школьной учительницы словесности. |
Related searches : Veterinary Health Certificate - Veterinary Public Health - Veterinary Nurse - Veterinary Science - Veterinary Drugs - Veterinary Services - Veterinary Surgeon - Veterinary Use - Veterinary Certificate - Veterinary Practice - Veterinary School - Veterinary Supplies - Veterinary Number