Translation of "vine growers" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Vine
Вьюнок
Its membership consists of growers, product marketing organizations and growers' cooperatives, food manufacturers and retailers.
Ее членами являются сельскохозяйственные предприятия, сбытовые организации и сельхозкооперативы, а также предприятия пищевой промышленности и розничной торговли.
Sugar beet growers, training institutes
Получатели
Hollywood and Vine!
В Голливуд и Вайн!
Foods livelihood, I have. Geffen have paired Operation Grapes of vine grape vine
Geffen сопряжения Операция Гроздья винограда лоза виноградная
Vine is super exciting.
Vine супер захватывающе.
Most illicit coca growers are extremely poor.
Самими незаконными производителями кокаина являются очень бедные люди.
Odd Nerdrum and Richard Vine.
Odd Nerdrum and Jan Erik Ebbestad Hansen.
I'm a fan of Vine.
Я фанат Vine.
On Vine, right off Hollywood.
На Вайне, сразу за Голливудом.
River Gulch Hollywood and Vine!
Из Ривер Галч прямо в Голливуд!
Joseph is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall.
Иосиф отрасль плодоносного дерева , отрасль плодоносного дерева надисточником ветви его простираются над стеною
We can build a better vine.
Мы можем сделать вино лучше.
12T ambulance traffic, Hollywood and Vine.
12П едет скорая , Голливуд и Вайн.
those who work as cotton growers or cotton pickers.
на выращивании хлопчатника и сборе хлопка сырца.
Unit 12T, ambulance traffic, Hollywood and Vine.
Пост 12Т едет скорая , Голливуд и Вайн.
Coca leaves on a table at a coca growers' meeting.
Листья коки, лежащие на столе на встрече плантаторов.
It s crucial work, because most coffee growers here are women.
Это очень важная работа, потому что большинство кофейных фермеров здесь женщины.
Such campaigns go hand in hand with expanded farming, because sellers of these foods prefer nearby growers even if these growers increasingly live in the city.
Такие компании идут рука об руку с развивающимся фермерством, потому что продавцы такой продукции предпочитают ближайших производителей сельскохозяйственной продукции даже, если все больше этих производителей живет в городе.
It really is about the social disconnect between food, communities in urban settings and their relationship to rural growers connecting communities in London to rural growers.
Прерванная общественная цепь продукты питания городские жители местные фермеры вызвала появление коммунального супермаркета, объединяющего всех.
That's super early for Vine, and I cannotů
Это супер рано для Vine, и я не могу ...
EVAN I can't claim any credit for Vine.
Я не могу приписывать себе заслуги за Vine.
And I'm the vine reaching for the sky.
А я лоза, тянущаяся к небу.
In both countries, foreign investors are opening gins and assisting growers.
В обеих этих странах иностранные инвесторы открывают хлопкоочистительные предприятия и помогают производителям.
And there goes the question, especially if you ask growers, agriculturists
Возникает вопрос, особенно у фермерских хозяйств и агрономов
Mycobacteria that form colonies clearly visible to the naked eye within seven days on subculture are termed rapid growers, while those requiring longer periods are termed slow growers.
Mycobacteria that form colonies clearly visible to the naked eye within seven days on subculture are termed rapid growers, while those requiring longer periods are termed slow growers.
Son of man, what is the vine tree more than any tree, the vine branch which is among the trees of the forest?
сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другимдеревом и ветви виноградной лозы между деревами в лесу?
Instead of wine we shift to Di vine okay?
Вместо вина (vine) переключитесь на божественное (di vine), хорошо?
For their vine is of the vine of Sodom, of the fields of Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter.
Ибо виноград их от виноградной лозы Содомской и с полей Гоморрских ягоды их ягоды ядовитые, грозды их горькие
For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter
Ибо виноград их от виноградной лозы Содомской и с полей Гоморрских ягоды их ягоды ядовитые, грозды их горькие
Her vine, the merry cheerer of the heart, unpruned dies
Лоза, веселия источник, сохнет, Заброшенная
So the little clinging vine brings out your protective instincts.
Как мало вина нужно, чтобы у Вас помутился рассудок.
This manual provides sugar beet growers with practical recommendations for each crop stage.
Использование Это руководство обеспечивает выращивание сахарной свеклы с практическими рекомендациями для каждой стадии выращивания урожая.
Binding his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes.
Он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе лучшего винограда сына ослицы своей моет в вине одежду свою и в крови гроздов одеяние свое
Yet I had planted you a noble vine, wholly a right seed. How then have you turned into the degenerate branches of a foreign vine to me?
Я насадил тебя как благородную лозу, самое чистое семя какже ты превратилась у Меня в дикую отрасль чужой лозы?
Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me?
Я насадил тебя как благородную лозу, самое чистое семя какже ты превратилась у Меня в дикую отрасль чужой лозы?
The trees said to the vine, 'Come and reign over us.'
И сказали дерева виноградной лозе иди ты, царствуй над нами.
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, овиноградной лозе плодовитой.
I am the true vine, and my Father is the farmer.
Я есмь истинная виноградная лоза, а ОтецМой виноградарь.
I am the true vine, and my Father is the husbandman.
Я есмь истинная виноградная лоза, а ОтецМой виноградарь.
And there goes the question, especially if you ask growers, agriculturists Why biological control?
Возникает вопрос, особенно у фермерских хозяйств и агрономов Почему биологический контроль?
Growers should satisfy themselves that they know the characteristics of all currently available varieties.
Свекловодам необходимо знать характеристики всех известных в настоящее вре мя сортов.
Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes
Он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе лучшего винограда сына ослицы своей моет в вине одежду свою и в крови гроздов одеяние свое
The Rose Revolution must not be permitted to die on the vine.
Революции Роз нельзя позволить погибнуть на корню.
The new wine mourns. The vine languishes. All the merry hearted sigh.
Плачет сок грозда болит винограднаялоза воздыхают все веселившиеся сердцем.

 

Related searches : Local Growers - Beet Growers - Contract Growers - Tobacco Growers - Professional Growers - Food Growers - Fruit Growers - Nursery Growers - Sugar Beet Growers - Vine Tomatoes - Vine Snake - Vine Variety - Vine Crops