Translation of "visit us online" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Visit us tomorrow.
Приходите к нам завтра.
Visit us tomorrow.
Навестите нас завтра.
Visit us tomorrow.
Приходи к нам завтра в гости.
Visit us tomorrow.
Приходите к нам завтра в гости.
Come visit us!
Приезжайте к нам!
You'll visit us again?
Ты навестишь нас?
Do come and visit us.
Заходите к нам в гости.
Tom doesn't often visit us.
Том нечасто нас навещает.
Tom doesn't often visit us.
Том нечасто приходит к нам в гости.
Please visit us at stanford.edu.
Пожалуйста посетите нас на stanford.edu
Please visit us at standord.edu.
Пожалуйста посетите нас на standord.edu.
If you would like to purchase any of the products in the Himalayan Crystal Collection , please visit us online at www.qnet.net.
Информацию о покупке изделий Himalayan Crystal Collection , можно найти на нашем веб сайте www.quest.net.
Why don't you come visit us?
Почему ты не придешь навестить нас?
Why don't you come visit us?
Почему бы тебе нас не навестить?
Please visit us at your convenience.
Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.
Don't you want to visit us?
Разве ты не хочешь навестить нас?
Come visit us again next year.
Приезжай к нам ещё в следующем году.
Come visit us again next year.
Приезжайте к нам ещё в следующем году.
You should visit us more often.
Ты бы навещал нас почаще.
You should visit us more often.
Вы бы навещали нас почаще.
Why doesn't Tom visit us anymore?
Почему Том нас больше не навещает?
Why doesn't Tom visit us anymore?
Почему Том больше не приходит к нам в гости?
Tom came to visit us yesterday.
Том вчера приходил к нам в гости.
Nobody ever comes to visit us.
Нас никто никогда не навещает.
Nobody ever comes to visit us.
К нам никто никогда не приходит в гости.
Visit contributor's del. icio. us profile
Посетить профиль участника на del. icio. us
He'll pay us a visit soon.
Он скоро и сам последует.
Look, who's come to visit us!
Посмотри, кто к нам приехал!
Please visit us in our new office.
Пожалуйста, посетите нас в нашем новом офисе.
They visit us from time to time.
Они навещают нас время от времени.
I told him to come visit us.
Я сказал ему, чтобы он заходил к нам гости.
I told him to come visit us.
Я сказал ему, чтобы он заходил нас навестить.
I told her to come visit us.
Я сказал ей, чтобы она заходила к нам гости.
I told her to come visit us.
Я сказал ей, чтобы она заходила нас навестить.
I told Tom to come visit us.
Я сказал Тому, чтобы он приходил к нам в гости.
No one ever comes to visit us.
Нас никто никогда не навещает.
No one ever comes to visit us.
К нам никто никогда не приходит в гости.
For more information, visit us at www.qnet.net
Дополнительную информацию можно найти на веб сайте www.qnet.net
Stop by and pay us a visit.
Заходи к нам в гости!
About time you paid us a visit.
Пора было уже навестить нас.
They also used the US government's online petition platform to ask the White House to put pressure on the Chinese government by canceling Chinese President Xi Jinping's visit to the US
Они также использовали платформу интернет петиции американского правительства, чтобы попросить Белый дом оказать давление на китайское правительство, отменив визит китайского президента Си Цзиньпина в США
If he were here, he would visit us.
Если бы он был здесь, он бы нас навестил.
She will come back soon to visit us.
Она скоро вернется, чтобы навестить нас.
Visit Global Voices' special coverage of US Cuba relations.
Читайте специальную рубрику Global Voices об отношениях США и Кубы.
He comes to visit us every now and then.
Время от времени он приходит нас навестить.

 

Related searches : Visit Us - Visit Our Online - Visit Us Here - Visit Us Again - Visit Us During - Join Us Online - Find Us Online - Follow Us Online - Us - Technical Visit - Initial Visit - Clinical Visit