Translation of "visit us again" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Again - translation : Visit - translation : Visit us again - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You'll visit us again? | Ты навестишь нас? |
Come visit us again next year. | Приезжай к нам ещё в следующем году. |
Come visit us again next year. | Приезжайте к нам ещё в следующем году. |
Visit us tomorrow. | Приходите к нам завтра. |
Visit us tomorrow. | Навестите нас завтра. |
Visit us tomorrow. | Приходи к нам завтра в гости. |
Visit us tomorrow. | Приходите к нам завтра в гости. |
Come visit us! | Приезжайте к нам! |
I'd like to visit Boston again. | Я бы хотел снова побывать в Бостоне. |
Maybe someday I can visit them again. | Может быть, однажды я смогу вновь приехать к ним. |
I hope to visit this airport again. | Надеюсь ещё раз посетить этот аэропорт. |
I hope to visit this airport again. | Надеюсь ещё вернуться в этот аэропорт. |
He will never visit the town again. | Он больше никогда не посетит этот город. |
I didn't think you'd visit me again. | Я не думал, что ты посетишь меня снова. |
If you come up to Tokyo again, Mother, please come visit again. | Если вы снова будете в Токио, мама, пожалуйста, приходите. |
Do come and visit us. | Заходите к нам в гости. |
Tom doesn't often visit us. | Том нечасто нас навещает. |
Tom doesn't often visit us. | Том нечасто приходит к нам в гости. |
Please visit us at stanford.edu. | Пожалуйста посетите нас на stanford.edu |
Please visit us at standord.edu. | Пожалуйста посетите нас на standord.edu. |
But neither would he ever visit them again. | Но он к ним тоже никогда не поедет. |
I hope you'll visit The Furies again... sometime. | Я надеюсь, вы еще посетите Фурии ,... когданибудь. |
Why don't you come visit us? | Почему ты не придешь навестить нас? |
Why don't you come visit us? | Почему бы тебе нас не навестить? |
Please visit us at your convenience. | Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно. |
Don't you want to visit us? | Разве ты не хочешь навестить нас? |
You should visit us more often. | Ты бы навещал нас почаще. |
You should visit us more often. | Вы бы навещали нас почаще. |
Why doesn't Tom visit us anymore? | Почему Том нас больше не навещает? |
Why doesn't Tom visit us anymore? | Почему Том больше не приходит к нам в гости? |
Tom came to visit us yesterday. | Том вчера приходил к нам в гости. |
Nobody ever comes to visit us. | Нас никто никогда не навещает. |
Nobody ever comes to visit us. | К нам никто никогда не приходит в гости. |
Visit contributor's del. icio. us profile | Посетить профиль участника на del. icio. us |
He'll pay us a visit soon. | Он скоро и сам последует. |
Look, who's come to visit us! | Посмотри, кто к нам приехал! |
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come. | Раз за разом я приглашал их зайти к нам в гости, но раз за разом они так и не приходили. |
Please visit us in our new office. | Пожалуйста, посетите нас в нашем новом офисе. |
They visit us from time to time. | Они навещают нас время от времени. |
I told him to come visit us. | Я сказал ему, чтобы он заходил к нам гости. |
I told him to come visit us. | Я сказал ему, чтобы он заходил нас навестить. |
I told her to come visit us. | Я сказал ей, чтобы она заходила к нам гости. |
I told her to come visit us. | Я сказал ей, чтобы она заходила нас навестить. |
I told Tom to come visit us. | Я сказал Тому, чтобы он приходил к нам в гости. |
No one ever comes to visit us. | Нас никто никогда не навещает. |
Related searches : Us Again - Visit Us - Contact Us Again - See Us Again - Visit Us Here - Visit Us Online - Visit Us During - Again Again - Again And Again - Us - On-again, Off-again - Find Again