Translation of "wake up call" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Call - translation : Wake - translation : Wake up call - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Rupee s Wake Up Call | Сигнал к пробуждению рупии |
Srebrenica was a wake up call. | События в Сребренице послужили для нас призывом к действию. |
A Wake Up Call for the ECB | Тревожный звонок для ЕЦБ |
was a wake up call for me. | было для меня сигналом к пробуждению. |
Tom asked for a wake up call. | Том попросил разбудить его по телефону. |
That's good, wake up, wake up, wake up. | Вот так, вставай, вставай, вставай. |
So wake up. Wake up. wake up Goo junPyo | Пронись,.Проснись |
Wake up, dear. Wake up. | Äîđîăîé, âńňŕâŕé! |
Wake up, dear, wake up | ..проснись, дорогая, проснись.. |
That was a wake up call for all of us. | Это был тревожный сигнал всем нам . |
Could you give me a wake up call at seven? | Не могли бы Вы разбудить меня своим звонком в семь? |
Could you give me a wake up call at seven? | Не мог бы ты разбудить меня своим звонком в семь? |
Could you give me a wake up call at seven? | Не могла бы ты разбудить меня своим звонком в семь? |
Could you give me a wake up call at seven? | Могу ли я заказать звонок будильник на семь утра? |
Let's arrange for a 7 00 a.m. wake up call. | Давайте устроим побудку по телефону в семь утра. |
Please give me a wake up call at eight o'clock. | Разбудите меня пожалуйста звонком в восемь часов. |
And things are OK, this is a wake up call. | Человек говорит себе Ну всё, хватит бездействовать! |
Hey, there, wake up, wake up. | Эй, вы. |
Wake up. Wake up, Friend Owl. | Проснись, проснись, Филин. |
Wake up, wake up You sleepyhead | Проснитесь, проснитесь Засони |
We wake up in the morning for the daily roll call. | Мы поднимаемся утром на ежедневную перекличку. |
Wake me up before you wake up. | Разбуди меня перед тем, как проснёшься. |
And I had a bit of a wake up call in Amsterdam | И в Амстердаме до меня дошло. |
So that was a big wake up call in the 1980's. | Так что в 1980 е годы это было серьёзным тревожным сигналом. |
You must wake up. Please do wake up. | Вы должны встать Прошу вас! |
But I'll wake up Somebody wake me up! | Но я проснусь... Ктонибудь, разбудите меня! |
Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn. | (56 9) Воспрянь, слава моя, воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано. |
It's time to wake up now. Tom, wake up! | Пора просыпаться. Том, проснись! |
Wake up! | Просыпайся! |
Wake up! | Проснитесь! |
Wake up. | Просыпайся! |
Wake up. | Проснись! |
Wake up. | Проснитесь! |
Wake Up! | Wake Up! |
Wake Up! . | Wake Up! |
Wake Up! | Wake up! |
Wake up | Description |
Wake Up | Page Up |
Wake up. | Очнись! |
Wake up! | Очнись. |
Wake Up!! | Очнись!!! |
Wake up! | Очнись! |
Wake up. | Проснись. |
Wake up! | Събуди се! |
Wake up! | Просыпайтесь! |
Related searches : Wake-up Call - Wake Up - Wake-up Signal - After Wake Up - Wake Up For - Wake Up Room - Wake-up Service - Wake-up Function - Wake Up Late - Wake Up Mode - I Wake Up - Wake You Up - Wake Up Early - Wake Up Time