Translation of "warehouse and distribution" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Distribution - translation : Warehouse - translation : Warehouse and distribution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Warehouse, shelter | инфраструктуры |
Warehouse and Assembly Operations Section | Секция хранения и комплектования |
Warehouse and food storage Manica | Шимойо Пакгауз и продовольственный склад |
Repair and construction, warehouse, Lebanon | Ремонт и строительство складских сооружений, Ливан |
Repair and construction , warehouse, Lebanon | Ремонт и строительство складских соoру жений, Ливан |
EEA data warehouse | Вебсайт ЕАОС и база данных ЕАОС |
EEA data warehouse | Полуавтома тизированный перенос информации из международ ных баз данных |
Liaison office Warehouse | Отделения связи |
Fire in warehouse. | Пожар на складе. |
Of warehouse 4. | В 4 трюме. |
Again the warehouse! | Почему там? |
In the warehouse. | На складе. |
312. Reality warehouse training. | 312. Учебная подготовка по системе Reality, предназначенной для управления складского хозяйства. |
You open warehouse 4. | Открой 4 трюм. |
This is no warehouse! | И вовсе это не склад! |
This isn't a warehouse. | У меня тут не склад. |
And every single day these tuna, bluefin like this, are stacked up like cordwood, just warehouse after warehouse. | И каждый день этот вид тунца голубой укладывается, как древесина в штабеля, просто ряд за рядом. |
Warehouse (supply) and offices 26 000 169 000 | Склад (товарный) и служебные помещения |
Warehouse (supply) and offices 26 000 65 000 | Девять провинциальных отделений |
Tom is in the warehouse. | Том на складе. |
Data warehouse consolidation system ( 1,195,000) | Система централизованного хранения данных (1 195 000 долл. США) |
Warehouse 10 700 69 550 | Ангарные помещения Машава Склад |
Warehouse 10 700 26 750 | Машава Склад Матола |
Galavan, cover the warehouse skylights. | Кельвин, прикрой отключение склада. |
I'll wait in the warehouse. | Я тебя в складе подожду... |
A warehouse full of murder. | Склад, полный убийства. |
So in this example, a distribution company has said, we've got a rush order that we've got to get out of the warehouse tomorrow morning. | На этом примере компания дистрибьютор выставила следующее условие У нас есть срочный заказ, который нужно забрать со склада завтра утром. |
Designed by Oliver, Leeson and Wood, this magnificent 1899 building had been the distribution centre for over 100 Co op stores across the region, and contained extensive warehouse space and offices. | Спроектированное Oliver, Leeson Wood, это великолепное здание 1899 года, было распределительным центром для более чем 100 кооперативных магазинов по всему региону, и вмещало обширные складские помещения и офисы. |
(g) UNODC data warehouse on drugs and crime established | g) создание хранилища данных ЮНОДК по наркотикам и преступности |
Warehouse and food storage, Manica 4 500 11 250 | Пакгауз и продовольственный склад, провинция Маника Шокве |
So I bought this warehouse and took up sculpture. | Я купил этот склад и принялся за скульптуры. |
Facilities and equipment Does it have adequate warehouse facilities? | Средства и оборудование Имеются ли необходимые складские помещения? |
The Data Warehouse is metadata driven. | В основе функционирования хранилища данных лежат метаданные. |
Warehouse (communications) 8 500 55 250 | Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская |
Warehouse (communications) 8 500 21 250 | (3500 долл. США каждое) |
Just like a warehouse from outside. | Снаружи выглядит как обычный склад. |
That's the United Warehouse in Pomona. | Склады Юнайтед в Помоне. |
Did you peek from the warehouse? | Да, она там. |
The truck is in the warehouse. | Там, внутри магазина находится грузовик. |
(i) Maintaining and issuing the UNICEF warehouse catalogue and price list. | i) подготовку и издание инвентарного перечня товарно материальных ценностей, имеющихся на складе, и прейскуранта ЮНИСЕФ. |
Renovation of warehouse for food, West Bank | Обновление складских помещений для продовольствия, Западный берег |
Tell everybody to use the warehouse entrance. | Скажите всем использовать складской вход. |
Is this the warehouse you've been building? | Это тот склад, который вы строите? |
As warehouses go, it's a funny warehouse. | Это довольно смешной склад. |
Yeah, I.J. Madison and Company, on the sign at the warehouse. | Да, Ай. Джи. Мэдисон и Компания, было на вывеске склада. |
Related searches : Warehouse Distribution - Distribution Warehouse - Warehouse And Inventory - Warehouse And Shipping - Warehouse And Storage - Warehouse To Warehouse - Abundance And Distribution - Descent And Distribution - Contribution And Distribution - Trading And Distribution - Allocation And Distribution - Delivery And Distribution - Distribution And Retailing