Translation of "abundance and distribution" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Abundance - translation : Abundance and distribution - translation : Distribution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ecology the Experimental Analysis of Distribution and Abundance . | Ecology the Experimental Analysis of Distribution and Abundance . |
24 The distribution and abundance of Antarctic and subantarctic penguins. | 24 The distribution and abundance of Antarctic and subantarctic penguins. |
Mesozooplankton abundance, biomass, depth distribution and grazing , Marine Ecology Progress Series, vol. 201 (2000). | Mesozooplankton abundance, biomass, depth distribution and grazing , Marine Ecology Progress Series, vol. |
Access Abundance. | Станет реальностью то, с чем еще не сталкивалась человеческая история свободный доступ. |
Say 'The abundance.' | Скажи (им) Остаток то, что переходит за ваши потребности . |
Say 'The abundance.' | Скажи Остаток . |
Say 'The abundance.' | Скажи Излишек . |
Say 'The abundance.' | Скажи им, чтобы они расходовали на благодеяния и благотворительность из того, что они могут экономить и им нетрудно раздать. |
Say 'The abundance.' | Отвечай Излишек , который остается у вас . |
Say 'The abundance.' | Скажи Все, что выходит за пределы ваших нужд . |
Say 'The abundance.' | Скажи Лучшее из имущества . |
Abundance distracts you. | Увлекла отвлекла от повиновения Аллаху вас (о, люди) страсть к приумножению (благ этого мира), |
Abundance distracts you. | Увлекла вас страсть к умножению, |
Abundance distracts you. | Страсть к приумножению (похвальба богатством и детьми) увлекает вас |
Abundance distracts you. | Страсть к приумножению богатства и детей отвращает вас от служения Аллаху |
Abundance distracts you. | Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных |
Abundance distracts you. | Привязанность к богатству озабочивает вас |
And then granted him resources in abundance. | и затем кому Я сделал даровал богатство широкое стада, сады, поля,... , |
And then granted him resources in abundance. | и кому сделал богатство широкое, |
And then granted him resources in abundance. | даровал ему большое богатство |
And then granted him resources in abundance. | Я наделил его огромным неиссякаемым богатством |
And then granted him resources in abundance. | кому Я даровал несметное состояние |
And then granted him resources in abundance. | Потом пространное богатство даровал |
And then granted him resources in abundance. | Наделил его великим богатством, |
She lives in abundance. | Она живет в достатке. |
But here it's about synergies and abundance and optimizing. | А здесь всё о синергии, изобилии и оптимизации. |
And spoils in abundance that they are taking. | и обильными трофеями, которые они возьмут (у хайбарских иудеев). |
And spoils in abundance that they are taking. | и обильную добычу, которую они возьмут. |
And spoils in abundance that they are taking. | и многочисленными трофеями, которые они возьмут. |
And spoils in abundance that they are taking. | и богатую добычу, которую Аллах обещал им. |
And spoils in abundance that they are taking. | и богатой добычей, которую им предстояло захватить. |
And spoils in abundance that they are taking. | и большей добычею, какую они взяли. |
then ease, abundance, and a garden of bliss. | то (ему во время его смерти будет даровано) (великое) милосердие (и радость), и аромат (которым будет благоухать его душа), и Рай Благодати (где вечная жизнь, счастье, удовольствия и радость). |
Population distribution and | Распределение населения и |
Inventory and distribution | Инвентарный учет и распространение |
Marketing and distribution | Маркетинг и распределение |
Marketing and Distribution | Маркетинг и распределение |
We have food in abundance. | У нас еды в изобилии. |
We have given thee Abundance | Количество ее сосудов для питья как число звезд на небе. И когда эти сосуды вдруг станут недоступными для раба Аллаха я скажу О, Господь! |
We have given thee Abundance | Всякий, кому будет позволено отведать один глоток из этого водоема, никогда более не испытает жажды. Затем Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, быть признательным за эти милости и сказал |
We have given thee Abundance | Сура заканчивается радостной вестью пророку да благословит его Аллах и приветствует! его недруг лишён всякого блага. |
F. Wishner and others, Abundance, distribution, and population structure of the copepod Calanus finmarchicus in a springtime right whale feeding area in the southwestern Gulf of Maine , Continental Shelf Research, vol. 15 (1995). | Wishner and others, Abundance, distribution and population structure of the copepod Calanus finmarchicus in a springtime right whale feeding area in the southwestern Gulf of Maine , Continental Shelf Research, vol. |
And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings and brass in abundance without weight | И множество железа для гвоздей к дверям ворот и для связей заготовил Давид, и множество меди без весу, |
Distribution of free copies Distribution to the institutions Storage and sale | Распределение бесплатных копий Распределение по учреждениям Складирование и продажа |
David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings and brass in abundance without weight | И множество железа для гвоздей к дверям ворот и для связей заготовил Давид, и множество меди без весу, |
Related searches : Richness And Abundance - High Abundance - Great Abundance - Sheer Abundance - Abundance Ratio - Increased Abundance - Food Abundance - Higher Abundance - Population Abundance - Water Abundance - Protein Abundance - Transcript Abundance - Lower Abundance