Translation of "watch the sunset" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Sunset
ПереплетенияName
Sunset
Закат Солнца
The sunset, eh?
Закат?
Tehran sunset.
Закат в Тегеране.
Vector Sunset
ЗакатName
Sunset azimuth
Азимут захода
The sunset is soon.
Скоро закат.
The sunset is beautiful.
Закат красивый.
Wait for the sunset!
Дождитесь заката
Time of sunset
Время захода Солнца
Sunset 19 15
Заход 19 15
Selfie at sunset?
Даа. Сэлфи на закате?
A beautiful sunset.
Прекрасный закат.
Please, would you get me the phone number of the Sunset Florist on Sunset Boulevard?
Оператор? пожалуйста, мне нужен номер телефона Цветочного магазина на Сансет бульвар?
We admired the beautiful sunset.
Мы восхищались прекрасным заходом солнца.
We admired the beautiful sunset.
Мы любовались прекрасным закатом.
Look at the beautiful sunset!
Смотрите, какой чудный закат!
The battle continued until sunset.
Битва завершилась до захода солнца.
On the slopes after sunset
На горнолыжные трассы и после заката солнца
They celebrate their Sabbath from sunset on Friday till sunset on Saturday.
У них святой день отдыха от заката в пятницу до заката в субботу.
They celebrate their Sabbath from sunset on Friday till sunset on Saturday.
У них святой день отдыха от заката в пятницу до заката в субботу.
Sunset Overdrive is set in 2027, in the fictional open world metropolis called Sunset City.
Sunset Overdrive видеоигра с открытым миром в жанре 3D шутер.
Sets Victorious is filmed at Nickelodeon on Sunset on Sunset Boulevard in Hollywood.
Виктория победительница снимался на киностудии Nickelodeon on Sunset на Бульваре Сансет в Голливуде.
Snow Ball under sunset
Снежный шар на заходе
What a beautiful sunset!
Какой красивый закат!
What a beautiful sunset!
Какой прекрасный закат!
Lovely sunset, isn't it?
Восхитительный закат, правда?
What a beautiful sunset.
Какой красивый закат.
It'll soon be sunset.
Скоро закат.
What time is sunset?
Во сколько заход солнца?
sunrise or sunset light
Свет при закате или восходе
There in a sunset
Там на закате
It's a nice sunset.
Красивый закат.
cocktails on the beach at sunset
незабываемым закатом на пляже с освежающим коктелем
The village was dead after sunset.
После заката деревня вымерла.
The sunset is really beautiful here.
Закат здесь очень красив.
People are waiting for the sunset.
Люди ждут заката.
The sky is waiting for sunset.
Небо дожидается заката.
I'm the Sunset Realty Company, Henry.
я и есть ансет еалти омпани , енри.
I own the Sunset Realty Company.
я владелец ансет еалти омпани .
The address is 10086 Sunset Boulevard.
Адрес тысяча восемьдесят шесть, бульвар Сансет.
And for the first time, we're able to watch the journey of a tuna beneath the ocean using light and photons to measure sunrise and sunset.
Мы впервые имеем возможность наблюдать за путешествием тунца в океане, используя свет и фотоны для определения восхода и заката.
The sails were crimson in the sunset.
На закате паруса были малиновыми.
The sails were crimson in the sunset.
Паруса багровели на закате.
The sunset is beautiful in the woods.
Пойдём на озеро, посмотрим закат, там очень красиво.

 

Related searches : Enjoy The Sunset - Catch The Sunset - Watching The Sunset - Into The Sunset - At Sunset - Sunset Date - Sunset Cruise - Sunset Beach - Sunset Period - Summer Sunset - Sunset Orange - On Sunset - Sunset Industry