Translation of "we call this" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Call - translation : This - translation : We call this - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We call this Antimatter...
Мы назвали это антивещество ...
We call this democracy !?
И это мы называем демократия?
We call this 'permeability.'
Это называется магнитной проницаемостью .
And by convention, we call this the x coordinate, and we call this the y coordinate, and we call this 3 comma 4.
Мы условно называем это осями Х и Y. Наши координаты (3, 4). Их договорились так называть
We call this this one F1.
Мы называем это этот F1.
We call this Mission Zero.
Мы называем это Нулевая Миссия .
We call this Mission Zero.
Мы называем это Нулевая Миссия .
We call this crustal magnetism.
Мы называем это коровым магнетизмом.
We call this gravitational lensing.
Мы это называем гравитационном линзированием.
We call this 'proto writing.'
Это называют прото письменность.
We call this instance of injecting the energy, we call it sonication.
Мы назаваем это примером впрыскивания энергии, мы называем это разрушение ультразвуком.
We call this a monoclinic arrangement, and scientists will call this phase martensite.
Мы называем эту структуру моноклинной, а учёные называют эту фазу мартенсит.
We call this approach identity economics.
Мы называем такой подход экономика идентичности.
We now call this place home.
Теерь мы зовем это место домом.
So we call this Anatomage Table.
Мы назвали его Анатомагический Стол.
We call this our sushi circuit.
Мы называем эту схему суши .
We could call this the perfumator.
Можно назвать его парфюмеризатор .
We call this a normal good.
Мы называем это нормальными товарами.
This we can call Dollar Street.
Вот модель, которую мы называем Долларовой улицей .
We call this the Muir Web.
Это так называемая сеть Мюира.
So what do we call this?
Ну, и как мы называем это?
We call this process informed consent.
Это называется осознанное согласие .
We call this procedure rejection sampling.
Мы называем эту процедуру отказ от выборки.
We call this the Human Connectome.
Мы назвали это человеческим коннектомом .
And we can call this 's.'
Назовём его s .
We call this the orbiting mode.
Мы называем это орбитальным режимом.
We call this healing the surface.
Этот процесс называется сращиванием поверхностей.
This we call his good self.
Это назовем его хорошей стороной.
This, we may call the bad.
Это мы назовем его плохой стороной.
Shall we call this a retainer?
Мы можем назвать это предварительным гонораром?
Let's say we call this, I don't know, let's call this y degrees. Right?
скажем, это равно у .
We call this sec butylcyclopentane, so this is sec .
Мы называем это втор бутилциклопентаном, следовательно, это втор .
We call this game 'Wourè' in Senegal.
У нас она называется вуре
So this is what we call anonymity.
Именно это мы называем анонимностью.
So we call this the slicer mode.
Мы называем это режимом резки.
We call it this, ... a torus field...
Мы называем это это ... поле тор ...
So we call this a staggered conformation.
Это заторможенная конформация. .
What are we going to call this?
Что мы будем называть это?
So we would call this the hematocrit.
Назовем его гематокрит.
We affectionately call this the three Ps.
Мы ласково называем это три П.
We call this the Bean Soup Demo.
Вы прозвали его Демо фасолевого супа .
We call this the backseat driver problem.
Мы называем его назойливый пассажир с заднего сиденья .
What are we going to call this?
Как мы назовем это?
This one we call Lookie, Lookie, Lookie.
А эту модель мы назвали Вы только посмотрите .
So we could just call this right from the get go, we could call it methylnonane.
Итак, мы могли бы так назвать эту структуру с самого начала. Мы могли бы назвать эту молекулу метилнонаном.

 

Related searches : Answer This Call - Make This Call - Call On This - Call This Number - Call Upon This - Take This Call - We Call Him - We Shall Call - We Might Call - We Call Attention - Can We Call - We Should Call - We Call It - What We Call