Translation of "we guide" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Alpine guide, here we are. | Инструктор по альпинизму. Вот. |
Verily, We shall guide ourselves (aright). | Возможно, они назвали его чародеем для того, чтобы посмеяться над ним. Но может быть, это обращение свидетельствовало об их почтительном отношении к нему, потому что они считали чародеев и колдунов самыми образованными людьми. |
Verily, We shall guide ourselves (aright). | Поистине, мы тогда пойдём по прямому пути! |
Verily, We shall guide ourselves (aright). | И мы, конечно, станем на прямой путь . |
We don't dare get another guide. | Другого проводника нам уже не нанять. |
We made a poor choice selecting a guide. | Мы ошиблись, выбирая проводника. |
Enable Guide Lines Guide | Колонтитулы |
But We have made it a light whereby We guide whom We will of Our bondmen. And lo! thou verily dost guide unto a right path, | Но Мы сделали его Коран светом, которым Мы ведем (истинным путем) кого пожелаем из (числа) Наших рабов, и, поистине, ты (о, Посланник), однозначно, ведешь указываешь к прямому пути Исламу полной покорности Аллаху , |
But We have made it a light whereby We guide whom We will of Our bondmen. And lo! thou verily dost guide unto a right path, | Но Мы сделали Коран светом, посредством которого выводим прямым путем кого угодно из Наших рабов, и ты, воистину, ведешь на прямой путь |
But We have made it a light whereby We guide whom We will of Our bondmen. | Но Мы сделали его светом, посредством которого Мы ведем прямым путем того из Наших рабов, кого пожелаем. |
Guide | Guide |
Guide | Линия |
Guide? | Гид? |
And did We not guide him to the two elevated things? | и (разве Мы не) указали ему на две высоты? Разве Мы не научили его отличать добро и зло, и указали к ним пути? |
And did We not guide him to the two elevated things? | и повели его на две высоты? |
And did We not guide him to the two elevated things? | Разве Мы не указали ему на две восходящие тропы? |
And did We not guide him to the two elevated things? | И указали ему на путь добра и на путь зла, и направили его к выбору. |
And did We not guide him to the two elevated things? | Не повели его по двум путям добра и зла ? |
And did We not guide him to the two elevated things? | И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)? |
And did We not guide him to the two elevated things? | И водим его по двум высотам? |
Then We appointed the sun, to be a guide to it | Затем Мы сделали солнце ее указателем. |
Then We appointed the sun, to be a guide to it | Затем Мы делаем солнце ее путеводителем |
Then We appointed the sun, to be a guide to it | Если бы Аллах захотел, Он сделал бы тень неподвижной и у людей не было бы подходящих условий для выполнения своей работы. Это одно из знамений Аллаха. |
Then We appointed the sun, to be a guide to it | Вдобавок Мы определили солнце ее указателем. |
Then We appointed the sun, to be a guide to it | Потом Мы солнце сделали водителем ее. |
Then We appointed the sun, to be a guide to it | Солнце сделал Он показателем ее |
We need that kind of information, we need more of it, and then we need to guide policy. | Нам нужна такая информация. Нужно, чтобы её было больше. И нужно направлять такие программы. |
Development guide . | Development guide . |
Blue Guide. | Blue Guide. |
Papers Guide. . | Papers Guide . |
Travel Guide. | Travel Guide. |
Legislative guide | А. Руководство для законодательных органов |
Help Guide | Руководство по подготовке докладов |
User Guide | Руководство пользователя |
Administrator's Guide | Руководство администратора |
Program Guide | Программа передачepg |
Quickstart Guide | Руководство для начинающих в KDEComment |
Guide lines | Линии направляющих |
Guide Line | Установить в качестве списка по умолчанию |
Guide Lines | Другой |
Guide Lines | Вставить строку |
Life Guide | Жизненное руководство |
We don't have any very clear maps, any compass to guide us. | У нас нет каких либо очень четких карт, или компаса, который бы вел нас. |
And so they will guide what type of performance measures we track. | Но они также опеределяют какой тип показателей качества мы отслеживаем. |
Thou knewest not what the Book was, nor belief but We made it a light, whereby We guide whom We will of Our servants. And thou, surely thou shalt guide unto a straight path | Ты не знал, что такое писание и вера. Но Мы сделали Коран светом, посредством которого выводим прямым путем кого угодно из Наших рабов, и ты, воистину, ведешь на прямой путь |
Related searches : We Guide You - Programme Guide - Routing Guide - Operations Guide - Slide Guide - Deployment Guide - Spring Guide - Essential Guide - Museum Guide - Orientation Guide - Administration Guide - Web Guide - Planning Guide