Translation of "we would gladly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We would have gladly gone if we didn't have tickets to a show.
Мы бы пошли, но уже купили билет на оперу.
I would have gladly kicked him.
Так бы и дал ему в морду.
We gladly accept your offer.
Мы с радостью принимаем ваше предложение.
GLADLY.
С удовольствием.
Gladly.
Охотно.
Gladly.
Конечно.
Gladly.
Охотно.
Gladly.
С радостью.
Gladly!
С удовольствием.
What he would do one day, he would gladly undo the next.
Сегодня он решил погеройствовать, а завтра захочет побыть негодяем.
I would gladly translate this, but I don't speak Dutch.
Я бы с удовольствием перевёл это, но я не знаю голландского.
Yes, gladly.
Да, с радостью.
Sure, gladly.
Конечно, с радостью.
I would gladly help you, only I am too busy now.
Я бы с радостью помог тебе, только я сейчас очень занят.
Tom gladly agreed.
Том с радостью согласился.
Tom gladly accepted.
Том с радостью согласился.
I'll gladly come.
Я с радостью приду.
Gladly. A lout!
С удовольствием.
Gladly, My Lord!
С радостью!
...suffer fools gladly.
...охотно терпеть неразумных.
Suffer fools gladly.
Охотно терпеть неразумных.
I would give my life gladly to bring them back, both of them.
Я бы отдала свою жизнь, чтобы вернуть их назад, живыми.
I do so gladly,
Пожалуйста, простите меня.
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
По прибытии нашем в Иерусалим братиярадушно приняли нас.
We shall gladly make this human wealth available as a contribution.
Мы с радостью представим это человеческое достояние в качестве вклада.
Pursu'd my humour, not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me.
Pursu'd моего юмора, не преследуя его, и с удовольствием shunn'd, которые с радостью бежал от меня.
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
По прибытии нашем в Иерусалим братиярадушно приняли нас.
He didn t suffer fools gladly.
Он не любил дураков.
I will gladly help you.
С удовольствием тебе помогу.
I will gladly help you.
Буду рада тебе помочь.
I will gladly help you.
Я с удовольствием вам помогу.
I will gladly help you.
Я с радостью помогу тебе.
I will gladly help you.
Я с радостью помогу вам.
He gladly accepted our offer.
Он с радостью принял наше предложение.
She gladly accepted his proposal.
Она с радостью приняла его предложение.
I will do it gladly.
Я охотно это сделаю.
I will do it gladly.
Я с радостью это сделаю.
Sure, I'll gladly do that.
Конечно. С удовольствием сделаю.
Tom gladly accepted the invitation.
Том с радостью принял приглашение.
I gladly accepted his proposal.
Я с радостью принял его предложение.
If I had found a woman like you, how gladly I would have married her.
Если бы я встретил такую женщину, как вы, я бы с радостью на ней женился!
Sports journalist Francisco Aure , gladly commented
Спортивный журналист Франсиско Ауре радостно комментирует
You'd gladly see me put away.
Ты будешь рад от меня отделаться.
She will gladly be your chiquita
Эта крошка будет твоей
Gladly .. we're selling this house tomorrow.
С радостью. Завтра мы продаем этот дом.

 

Related searches : Would Gladly - We Gladly - Gladly I Would - Would Gladly Accept - Would Gladly Discuss - I Would Gladly - We Gladly Send - We Gladly Support - We Will Gladly - We Can Gladly - We Gladly Accept - We Gladly Confirm - We Gladly Offer - We Gladly Arrange