Translation of "wearing thin" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But my patience is wearing thin. | Но теперь мое терпение на исходе. |
We have been extremely patient, but that patience is wearing thin. | Мы проявляем огромное терпение, но этому терпению приходит конец. |
When Davies met costume designer Roland Sanchez, he was wearing a thin black tie. | Когда Дейвис встретил художника по костюмам Роланда Санчеса, на нём был тонкий чёрный галстук. |
Thin | Тоньше |
Thin | Нитевидное |
With Israel refusing to accept a nuclear armed Iran, and its patience wearing thin, the drums of actual war will beat harder. | Так как Израиль отказывается принимать наличие ядерного оружия у Ирана, а его терпение иссякает, настоящая война уже не за горами. |
The superconducting layer, instead of being half a micron thin, being two millimeters thin, quite thin. | Слой суперпроводимости вместо половины микрона толщиной будет два миллиметра, то есть достаточно большой. |
You're thin. | Ты худой. |
You're thin. | Ты худая. |
You're thin. | Вы худой. |
You're thin. | Вы худая. |
You're thin. | Вы худые. |
I'm thin. | Я худой. |
Thin tiles | Толстые линии |
Thin Paper | Тонкая бумага |
Thin Outline | Тонкий контур |
Just thin. | Просто худощавый. |
Not thin. | Не толстый и не худой. |
The first intention is that all talked and talked down that thin thin thin Sense of smell | Первый Предполагается, что все говорил и говорил вниз, что тонкий тонко обоняние |
She had a little thin face and a little thin body, thin light hair and a sour expression. | У нее было немного худое лицо и маленькие тонкие тела, тонкие волосы легкие и кислые выражение. |
But this grace thin thin thin definition I want to give you the definition of grace revives dead | Но эта благодать тонкий тонкая тонкий определение я хочу , чтобы дать вам определение благодать оживляет мертвых |
But, after a year of economic sanctions and negotiations with no result, Israel s patience on what it regards as an existential issue is wearing thin. | Однако после года экономических санкций и безрезультатных переговоров у Израиля заканчивается терпение относительно того, что они считают экзистенциальным вопросом. |
Small island developing States have been made to understand that aid fatigue is wearing thin the resolve, and taxing the will, of traditional assistance processes. | Малые островные развивающиеся государства осознали, что quot усталость quot в плане оказания помощи негативно влияет на решимость и ослабляет волю в рамках традиционных процессов оказания помощи. |
She looks thin. | Она выглядит худой. |
Tom is thin. | Том худой. |
Tom isn't thin. | Том не худощавый. |
Tom isn't thin. | Том не худой. |
I'm not thin. | Я не худой. |
I'm not thin. | Я не худая. |
I'm too thin. | Я слишком худой. |
I'm too thin. | Я слишком худа. |
I'm too thin. | Я слишком худая. |
I'm very thin. | Я очень худой. |
I'm very thin. | Я очень худая. |
Not too thin. | Не слишком худая. |
Add Thin Space | Тускло серыйcolor |
Thin as rails. | Тонкие как рельсы. |
Really, really thin. | Очень, очень тонкий. |
It's extremely thin. | Он очень тонкий. |
Very, very thin. | Очень очень тонкие. |
Who doing thin? | Кто делал тонкие? |
He's too thin. | Бедняга, какой худой! |
Thin, tall build. | Худощавый, высокий. |
Goodbye, thin girl. | Прощай, Худышка. |
Thin, thin, thin. Now that one that I use, as I mentioned before, is a Jim Dunlop USA Nylon .38 mm | Тот, который я использую, это Jim Dunlop USA Nylon 0.38мм. |
Related searches : Patience Wearing Thin - Wearing Comfort - Wearing Out - Wearing Apparel - Wearing Down - Wearing Surface - Wearing Away - Is Wearing - Wearing Components - Wearing Period - Wearing Occasions