Translation of "weighted average term" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Average - translation : Term - translation : Weighted - translation : Weighted average term - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Center weighted average | Средневзвешенное по центру |
Weighted Moving Average | Взвешенная скользящая средняя |
Population weighted urban annual average concentration of NO2, PM10, PM2.5, SO2. | Среднегодовая концентрация в городах, взвешенная по численности населения NO2, ТЧ10, ТЧ2.5, SO2. |
And so I need to take a weighted average according to T. | И поэтому мне нужно принять взвешенное среднее в замисимости от Т. |
The average annual cost of the 58 NPAs analysed is 2 per cent of their weighted average GNP. | В 58 проанализированных НПД средние ежегодные расходы составляют 2 процента их средневзвешенного ВВП. |
The result is proportional to the average market share, weighted by market share. | Индекс Херфиндаля Хиршмана реагирует на рыночную долю каждой фирмы в отрасли. |
Weighted average ratio before adjustment for New York Washington cost of living differential | Средневзвешенное соотношение до корректировки на разницу в стоимости жизни между Нью Йорком и Вашингтоном 132,0 |
Weighted average ratio adjusted for New York Washington cost of living differential (revised | Средневзвешенное соотношение, скорректированное на разницу в стоимости жизни между Нью Йорком и Вашингтоном (пересмотренная |
I have to consider them all and I have to take a weighted average. | Я должен рассмотреть их всех, и я должен принять взвешенное среднее. |
In 2010 and 2011, the average weighted index for calendar periodswas 0.97 and the average volume of passenger traffic 1.00. | За 2010 и 2011 год средневзвешенный по календарным периодам индекс составляет 0,97, а средневзвешенный по пассажиропотокам 1,00. |
The weighted average standardized value should correspond to the average actual value of turnover per enterprise taking into account coefficient C1. | Применение этого коэффициента обусловлено тем, что средний оборот предприятий, охваченных Мониторингом, ниже, чем средний оборот всех малых предприятий, охваченных статистическим обследованием. |
1 Average weighted with the total economically active wage earning population in each geographical area. | 1 Указанный средний показатель охватывает все получающее заработную плату экономически активное население во всех географических районах. |
Long term interest rates on any given date could be explained quite well as a certain weighted average of the last 18 quarters of inflation and the last 18 quarters of short term real interest rates. | Долгосрочные процентные ставки по любой заданной дате можно достаточно хорошо объяснить как определенное средневзвешенное значение последних 18 кварталов инфляции и последних 18 кварталов краткосрочных реальных процентных ставок. |
Score Weighted | По рейтингу |
Rating Weighted | Оценка увеличена |
weighted saturation | взвешенная насыщенность |
Well, we would take a weighted average of these indices, or you could say a weighted average of the growth, you could do it either way, so let's do this either way to give you the same result. | Ну, мы могли бы взять средневзвешенное этих индексов или вы могли бы посчитать средневзвешенные роста. Вы можете сделать это любым способом. Так давайте сделаем это тем самым любым способом, чтобы получить тот же результат. |
It has to do with doing the right thing in kind of the appropriate kind of weighted average. | Это имеет отношение к выполнению правильной вещи, из соответствующего вида взвешенного среднего числа. |
The creatures were around 18 feet (five metres) long on average, and weighted up to 3,000 pounds (1,300 kg). | В среднем эти существа достигали примерно 18 футов (пяти метров) в длину и весили до 3000 фунтов (1300 килограммов). |
As at 30 June 2004, the weighted average value of each post was 86.37 points (233,219 divided by 2,700). | По состоянию на 30 июня 2004 года средневзвешенное значение каждой должности составляло 86,37 пункта (результат деления 233 219 на 2700). |
Repo market indicators The TONIA (Tenge OverNight Index Average) and TWINA (Tenge Week Index Average) are weighted average interest rates on opening repo transactions in Kazakh tenge on the automatic repo market. | TONIA (Tenge OverNight Index Average) и TWINA (Tenge Week Index Average) средневзвешенные процентные ставки по сделкам открытия операций репо в казахстанских тенге на рынке автоматического репо. |
They're all weighted equally. | Все они имеют одинаковую важность. |
By comparison, Metacritic, which assigns a weighted average rating out of 100 to reviews from mainstream critics, calculated an average score of 35, based on 25 reviews. | Для сравнения, веб сайт Metacritic , который высчитывает нормализованный рейтинг на основе 100 отзывов от популярных критиков, высчитал среднее количество баллов, равное 35, основываясь на 25 отзывах. |
The euro's dizzying trade weighted ascent over the past year is, indeed, exacerbating near term pressures within the EU. | Головокружительный подъём евро за прошедший год, не подкреплённый ростом товарооборота, действительно обострит давление внутри ЕС в ближайшей перспективе. |
The weighted average cost of capital (WACC) is the rate that a company is expected to pay on average to all its security holders to finance its assets. | Средневзвешенная стоимость капитала (, WACC ) это средняя процентная ставка по всем источникам финансирования компании. |
Sharman weighted about 280 pounds. | Шарман весила 127 кг. |
Metacritic gives the film a weighted average score of 36 based on reviews from 30 critics, which the site considers generally unfavorable . | Для сравнения, сайт Metacritic дает фильму взвешенный средний балл из 36 на основе отзывов от 30 критиков, который, по мнению сайта, в целом неблагоприятный . |
Poor s US price earnings ratio is still above its long term average 26.84 in 2007, compared to its long term average since 1881 of 16.31. | Poor отношение цены к чистой прибыли все еще выше среднего долгосрочного значения 26,84 в 2007 году, по сравнению с долгосрочным средним значение 16,31 с 1881 года. |
This is the long term average you're going to get. | Это долгосрочный средний, который вы собираетесь получить. |
For common staff costs, a weighted average per centile of total salaries had been used based on actual costs and by peacekeeping mission. | Для расчета общих расходов по персоналу использовалась средневзвешенная процентная доля совокупных окладов, рассчитываемая на основе фактических расходов в каждой миссии. |
At Metacritic, which assigns a weighted average score out of 100 to reviews from mainstream critics, the album received an average score of 66 based on 10 reviews, indicating generally favorable reviews . | На сайте Metacritic, собирающем различные оценки и формирующем среднюю оценку всех отзывов, альбом получил средний балл 66 на основе 10 обзоров, указывающие в целом положительные отзывы . |
For the purpose of this exercise, a weighted average depreciation rate of 50 per cent was used to cover all categories of prefabricated units. | Для этих целей была использована средневзвешенная норма амортизации в размере 50 процентов для покрытия всех категорий сборных конструкций. |
After all, the Standard ampamp Poor s US price earnings ratio is still above its long term average 26.84 in 2007, compared to its long term average since 1881 of 16.31. | В конце концов, согласно Standard ampamp Poor отношение цены к чистой прибыли все еще выше среднего долгосрочного значения 26,84 в 2007 году, по сравнению с долгосрочным средним значение 16,31 с 1881 года. |
Accordingly, the weighted membership factor is 93,288 points (40 per cent of 233,219), the weighted population factor is 11,611 points (5 per cent) and the weighted contribution factor is 128,270 points (55 per cent). | Соответственно, взвешенный фактор членства равнялся 93 288 пунктам (40 процентов от 233 219), взвешенный фактор народонаселения равнялся 11 611 пунктам (5 процентов) и взвешенный фактор взноса 128 270 пунктам (55 процентов). |
The weighted baseline is variant 0w, which is the transposition of the current system from non weighted to weighted (base figure 2,700, membership 40 per cent, population 5 per cent, contribution 55 per cent). | Взвешенный исходный вариант (вариант Ов) получен путем подстановки в нынешнюю систему взвешенных квот (базисный показатель 2700, фактор членства 40 процентов, фактор народонаселения 5 процентов, фактор взноса 55 процентов). |
Metacritic, which assigns a weighted average score out of 100 from reviews by mainstream critics, gave a film rating of 21 100 based on 30 reviews. | Metacritic, который присваивает средневзвешенный балл из 100 по отзывам критиков, дал фильму рейтинг 21 100, основанные на 30 обзорах. |
The new salary scales reflect an overall weighted average increase of 40.7 per cent for national General Service staff and 32.5 per cent for national officers. | В соответствии с новой шкалой окладов общее средневзвешенное увеличение окладов составило 40,7 процента для национальных сотрудников категории общего обслуживания и 32,5 процента для национальных специалистов. |
That scale would be arrived at by distributing average national income weighted by per capita national income and by applying the existing floor and ceiling rates. | Построение такой шкалы осуществлялось бы на основе распределения среднего национального дохода, взвешенного по национальному доходу на душу населения, причем при этом применялись бы существующие нижний и верхний пределы. |
Weighting The IBEX 35 is a capitalization weighted index. | IBEX 35 (Iberia Index) ключевой испанский фондовый индекс. |
Indeed, the Treasury s only explicit currency goal now is to press the Chinese to raise the value of the renminbi, thereby reducing the dollar s global trade weighted average. | Сегодня единственной явной целью Министерства финансов в отношении валюты является давление на китайцев по подъёму стоимости женьминьби, что уменьшит глобальный взвешенный торговый индекс доллара. |
In Germany, for example, interest rates on public debt up to five years will be negative, and only slightly positive beyond that, producing a weighted average of zero. | Например, в Германии процентные ставки по гособлигациям сроком до пяти лет отрицательны, и они становятся лишь слегка положительными после этого срока, что в среднем дает нулевую ставку. |
At Metacritic, which assigns a weighted mean rating out of 100 to reviews from mainstream critics, the album received an average score of 70, based on 23 reviews. | После релиза альбом получил в общем позитивные отзывы от многих музыкальных критиков, основанных на итоговом счете 70 100 от Metacritic. |
At Metacritic, which assigns a weighted mean rating out of 100 to reviews from mainstream critics, the album received an average score of 57, based on 9 reviews. | Deluxe edition Альбом получил неоднозначные, но в основном положительные оценки от критиков, заработав рейтинг 57 баллов из 100 на Metacritic. |
c Calculated as a weighted average of individual country growth rates of gross domestic product (GDP), where weights are based on GDP in 2000 prices and exchange rates. | с Показатели рассчитывались как средневзвешенное значение темпов роста валового внутреннего продукта (ВВП) отдельных стран, при этом в качестве весов использовались показатели ВВП в ценах и по обменным курсам 2000 года. |
A weighted average of salaries at duty stations other than New York has been used for the remaining 50 per cent of staff in the General Service category. | В отношении остальных 50 процентов сотрудников категории общего обслуживания использовались средневзвешенные показатели размеров окладов в местах службы помимо Нью Йорка. |
Related searches : Weighted Average - Weighted Average Assumptions - Weighted Average Rate - Weighted Average Value - Weighted Average Shares - Weighted Average Score - Weighted Average Basis - Average Weighted Price - Weighted Average Life - Weighted Average Cost - Weighted Average Price - Weighted Average Maturity - Weighted Average Method