Translation of "well discussed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

as well as issues discussed at previous meetings
а также разобрал вопросы, обсуждавшиеся на предыдущих совещаниях
as well as issues discussed at previous meetings
а также разобрал вопросы, обсуждавшиеся на предыдущих совещаниях
An alternative set of well discussed policies could work.
Может сработать альтернативный набор политик, прошедших надлежащее обсуждение.
Well, education is discussed in terms of whether it's a worthwhile investment.
Сейчас широко обсуждается вопрос о значимости образования, стоит ли вносить в него вклад .
These important matters are being discussed in other organs of the United Nations as well.
Обсуждаются эти важные вопросы и в других органах Организации Объединенных Наций.
Discussed here.
Discussed here.
It is important that the gender composition of such assemblies be discussed early on as well.
Также важно обсуждать гендерный состав таких ассамблей на ранней стадии.
The report includes the topics discussed at the Seminar, as well as the list of participants.
В докладе указаны также вопросы, рассмотренные на семинаре, и приводится перечень его участников.
While most were discussed last year as well, they merit consideration this year due to new developments.
Хотя большинство из них уже обсуждалось в прошлом году, они заслуживают дополнительного рассмотрения ввиду новых изменений.
We've discussed this.
Мы это обсуждали.
What was discussed?
Что обсуждали?
What was discussed?
О чём говорили?
What was discussed?
Что обсуждалось?
That wasn't discussed.
Это не обсуждалось.
Issues discussed include
Среди обсуждавшихся проблем были
Product(s) discussed
Обсуждаемый продукт(ы)
The representatives discussed the content, purpose and further development of the website as well as other outreach tools.
Представители обсудили содержание, цель и дальнейшие вопросы развития веб сайта, а также других информационно пропагандистских средств.
Panellists discussed these and many other issues, as well as current regional and global trends related to community empowerment.
Эксперты обсудили эти и многие другие вопросы, а также современные региональные и глобальные тенденции, связанные с расширением прав и возможностей общин.
The handling of multiple projects to improve oil and gas recovery in developed and well known fields was discussed.
Было признано, что он является важным вкладом в проводимую работу.
The mandate of the Special Rapporteur and its scope were discussed, as well as the modalities for the visit.
Во время этой встречи речь шла о мандате Специального докладчика и круге его полномочий, а также о конкретных обстоятельствах его визита.
Issues to be discussed will include ethnic and linguistic rights, as well as religious and cultural rights of minorities.
На семинаре будут обсуждены такие вопросы, как права, обусловленные принадлежностью к какому либо этническому или языковому меньшинству, а также религиозные и культурные права меньшинств.
So the wildest one was in Freakononimics was discussed in that, which said, well, abortion was legalized in 1973.
Самое дикое предположение было высказано в журнале Фрикономика там говорилось, что аборты были легализованы в 1973.
We discussed the problem.
Мы обсудили проблему.
We discussed the matter.
Мы обсудили вопрос.
They discussed the problem.
Они обсуждали проблему.
We've discussed this already.
Мы это уже обсудили.
We've never discussed it.
Мы никогда не обсуждали это.
We've already discussed that.
Мы уже это обсуждали.
No details were discussed.
Подробности не обсуждались.
Differences are discussed frankly.
Различия обсуждаются открыто .
We discussed many topics.
Мы обсудили многие темы.
We've discussed many topics.
Мы обсудили многие темы.
That's already been discussed.
Это уже обсуждалось.
We discussed many possibilities.
Мы обсудили много возможностей.
We've already discussed it.
Мы это уже обсуждали.
We discussed many things.
Мы многое обсудили.
Several scenarios were discussed.
Были обсуждены несколько сценариев.
The Tenth Congress discussed
На десятом Конгрессе обсуждались следующие вопросы
Documents to be discussed
Документы для обсуждения
We all discussed it.
Mы вмecтe вce oбcудили.
The scandal went well beyond the student community and of course became among the most discussed topics of the blogosphere.
Скандал вышел далеко за рамки студенческого сообщества и, конечно же, стал одним из самых обсуждаемых тем в блогосфере.
The Committee discussed mechanisms for compliance and enforcement as well as on management of eco funds in countries in transition.
Комитет обсудил механизмы соблюдения и обеспечения выполнения, а также управление экологическими фондами в странах переходного периода.
We discussed what to do.
Мы обсудили, что нам делать.
We discussed the plan yesterday.
Вчера мы обсудили план.
That will be discussed later.
Это будет обсуждаться позже.

 

Related searches : Well Well Well - Most Discussed - Like Discussed - Heavily Discussed - Much Discussed - Broadly Discussed - Controversially Discussed - Topics Discussed - Have Discussed - Having Discussed - Already Discussed - Discussed Further