Translation of "were fallen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Man fallen fallen man! | Человек упал падший человек! |
Fallen? | Пал? |
The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised | и гробы отверзлись и многие тела усопших святых воскресли |
She's the first dame who hasn't fallen for you since you were 4. | Она ведь первая, кто устояла перед тобой с тер пор, как тебе было 4 года! |
The Fallen Pharaoh | Падение фараона |
The eagle's fallen. | Упал орёл. |
I've fallen asleep. | Я заснул. |
The barbican's fallen. | Башня пала. |
Kearle has fallen! | Кирле упал! |
Fallen trees in Colombo. | Срубленные деревья в Коломбо. |
Much snow has fallen. | Выпало много снега. |
Tom has fallen asleep. | Том уснул. |
Tom has fallen asleep. | Том заснул. |
The leaves have fallen. | Листья опали. |
The regime has fallen. | Режим пал. |
Have you fallen asleep? | Ты уснул? |
Have you fallen asleep? | Вы уснули? |
It's fallen by half. | Оно сократилось в два раза. |
Ma has fallen ill. | Ма слегла. |
My husband has fallen ! | Мой муж упал! |
He's finally fallen asleep. | Он только что уснул. |
I'm a fallen woman! | Если бы я знала. |
No tsunami was triggered this time, but more than 100 were killed by fallen buildings. | На этот раз цунами не последовало, но более 100 человек погибло в результате обрушения зданий. |
2515 were buried in the cemetery fallen soldiers, of 2449 war dead, including 2218 British casualties. | На кладбище было похоронено 2515 погибших из 2449 военных 2218 британских жертв. |
If that supporting branch were cut away... this fallen tree would make a perfect Malay deadfall. | Вы видите? Если что поддержка филиал были срезаны ... это упавшее дерево бы идеально Малайский капкан. |
If that supporting branch were cut away... this fallen tree would make a perfect Malay deadfall. | Если подрезать держащую ветку, дерево станет прекрасной малайской ловушкой. |
That have fallen beside me. | Которые погибли рядом со мной. |
The baby has fallen asleep. | Малыш уснул. |
The leaves have all fallen. | Все листья опали. |
She's never fallen in love. | Она никогда не влюблялась. |
Tom has fallen from grace. | Том впал в немилость. |
The temperature's fallen below zero. | Температура упала ниже нулевой отметки. |
I must have fallen asleep. | Я, должно быть, уснул. |
Tom has already fallen asleep. | Том уже уснул. |
Purchasing power has greatly fallen. | Покупательная способность населения сильно упала. |
I thought you'd fallen asleep. | Я думал, ты уснул. |
I thought you'd fallen asleep. | Я думал, вы уснули. |
I've never fallen in love. | Я никогда не влюблялся. |
I've never fallen in love. | Я никогда не влюблялась. |
I've never fallen in love. | Я ни разу не влюблялся. |
I've never fallen in love. | Я ни разу не влюблялась. |
She had already fallen asleep. | Она уже заснула. |
Tom's hair has fallen out. | У Тома выпали волосы. |
The first snow has fallen. | Выпал первый снег. |
... How the mighty have fallen. | Общие сборы в США составили 47,7 млн. |
Related searches : Fallen Down - Fallen Apart - Fallen For - Fallen Arches - Had Fallen - Fallen Stock - Fallen Arch - Fallen Behind - Are Fallen - Fallen Log - Fallen Flat - Fallen Fruit - Fallen Woman