Translation of "whimsical touch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Touch - translation : Whimsical - translation : Whimsical touch - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
whimsical music man | мужчина говорит на родном языке причудливая музыка |
Some are more whimsical | Некоторые более причудливы |
Ain't we whimsical today? | Надо же, какой ты остряк. |
Bird of Paradise, whimsical gazelle, my dragonfly. | Аа, этот ягуар виолончелист? Как его зовут? Его имя? |
Everything about my work has become more whimsical. | Всё в них стало эксцентрично. |
The photos typically include a whimsical (and sometimes nonsensical) caption | Вот подборка изображений, которые автор загрузил в Instagram. |
The pilgrimages can also be whimsical in nature, too. Good morning, everyone. | Доброе утро всем. |
And on the same whimsical basis, and for the same reason medical fashion. | И на той же загадочной основе и по той же причине медицинская мода. |
touch | Touch |
Touch | Осязание |
Touch | Прикосновение |
Wagashi come in all shapes and sizes, some whimsical and others more like works of art. | Вагаси бывают всех форм и размеров, некоторые причудливые, а другие будто произведения искусства. |
And you are willing to pay me to keep this whimsical fact out of the newspapers? | Вы хотите заплатить мне, чтобы эта история не попала в газеты? |
With glasses on. Come on, touch me, touch me. | Попробуй, тронь меня. |
Don't touch. | Не трогай. |
Don't touch. | Не трогайте. |
Don't touch. | Руками не трогать. |
Touch wood! | Постучи по дереву! |
Touch it. | Потрогай его. |
Touch it. | Потрогайте его. |
Touch it. | Прикоснись к нему. |
Touch it. | Прикоснитесь к нему. |
Touch it. | Потрогай её. |
Touch it. | Потрогайте её. |
Touch it. | Прикоснитесь к ней. |
Touch it. | Прикоснись к ней. |
Don't touch! | Я тебе нужен! |
Touch me. | Дотронься до меня. Нет нет. |
Touch nothing. | Ничего не трогайте. |
What touch? | И как же? |
Mustn't touch. | Не трогать. |
When certain peoples were converted to Islam, they adopted a whimsical combination of adat and Sharia law. | Когда людей обращали в мусульманство, они подчинялись причудливой комбинации из адата и закона шариата. |
We do not touch, do not let others touch us | У нас не трогайте, не позволяйте другим трогайте нас |
Let me touch you. Let me touch you. Are you real? | Дай мне до тебя дотронуться. |
Touch Typing Tutor | Самоучитель слепой печати |
Keep in touch. | Будь на связи. |
Keep in touch. | Будьте на связи. |
Keep in touch. | Будем на связи. |
Keep in touch! | Оставайтесь на связи! |
Keep in touch! | Будь на связи. |
Keep in touch! | Не пропадай! |
Keep in touch! | Не пропадайте! |
Don't touch it. | Не трогай это. |
Don't touch it. | Не трогайте его. |
Don't touch it. | Не трогайте её. |
Related searches : Whimsical Illustrations - Capacitive Touch - Touch Ups - Touch Switch - Low Touch - Touch Device - Touch Probe - Touch Interface - Magic Touch - Touch Feeling - Touch Current - Touch Input