Translation of "wicks away" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Their shadows two wicks.
Две тени два фитиля.
Bbzich first two wicks knotted,
Bbzich первые два фитили узлом,
I saw this with Rabbi Mutzafi live light Shabbat candles and wicks wick not put one in Hbzich put two wicks knotted
Я видел это с раввином Mutzafi жить зажечь свечи субботы фитили и фитиль не положил одну в Hbzich положить два фитили завязанный
It wicks its way up into these little branches.
Она растекается наверх по вот этим тонким веточкам.
It's made of paper and paper, of course, wicks fluid, as you know, paper, cloth drop wine on the tablecloth, and the wine wicks all over everything.
а бумага, как вы знаете, впитывает влагу. Бумага, материя, Вино, разлитое на скатерть, проникает повсюду.
It's made of paper and paper, of course, wicks fluid, as you know, paper, cloth drop wine on the tablecloth, and the wine wicks all over everything.
Сделано из бумаги, а бумага, как вы знаете, впитывает влагу. Вино, разлитое на скатерть, проникает повсюду.
The fluid wicks its way into those chambers at the top.
и жидкость постепенно пропитывается в верхние отделения.
I had new wicks put in all the lamps only last week.
Я заменил все лампы на прошлой неделе.
These early barrel bomb weights are around 100 300lbs (45 140 kg) and are ignited using fuse wicks.
Эти бомбы весом от 45 до 150 кг зажигаются при помощи фитилей.
Four Blazer rookies (Geoff Petrie, Sidney Wicks, Brandon Roy and Damian Lillard) have won the NBA Rookie of the Year award.
Четыре новичка Блэйзерс (Джефф Петри, Сидни Уикс и Брэндон Рой и Дамиан Лиллард) выиграли титул Новичок года НБА.
Now, dash away, dash away, dash away all!
Теперь, тире прочь, прочь тире, тире прочь все!
Run away, run away.
Полетели, полетели.
Go away, go away.
Отойди, отойди.
Get away! Get away!
Пришли поглазеть на жизнь в трущобах?
Go away! Go away!
Убирайтесь, убирайтесь.
Get away, boy. Get away!
Что случилось?
Go away. You go away!
Убирайтесь.
Fly away, fly away fast!
Мартин, тебе угрожает опасность! Улетай, скорей улетай!
Come away, Gitano, go away!
Отойди, Хитано!
So, in this device the idea is that you drip the bottom end of it in a drop of, in this case, urine. The fluid wicks its way into those chambers at the top.
Идея этого устройства состоит в том, что кончик обмакивается, в данном случае, в моче, и жидкость постепенно пропитывается в верхние отделения.
She is fading away, fading away!
Она тает и тает.
Okuda ran away and stayed away.
Он убежал и уже не вернулся.
Fly away, little bird, fly away.
Лети, птичка, лети.
Take him away, take him away...
Уберите его, Уберите его...
Take him away, take him away...
Уведите его, уведите его...
Stop it! Go away! Go away!
Что такое?
Take me away, take me away...
Забери меня, забери...
Wood and clay will wash away,Wash away, wash away,Wood and clay will wash away,My fair lady.
Wood and clay will wash away,Wash away, wash away,Wood and clay will wash away,My fair lady.
Away, away with that you are promised!
Почти невероятно, почти невероятно (то, что может произойти) обещанное вам (о, люди) воскрешение умерших !
Away, away with that you are promised!
Далеко, далеко то, что вам обещано!
Away, away with that you are promised!
Аллах возвращает к жизни иссохшую землю, а это значит, что Он властен над всем сущим и может воскресить покойников. А вот еще одно доказательство, которое Аллах предоставил людям, отказывающимся уверовать в воскрешение.
Away, away with that you are promised!
Невероятно, невероятно то, что обещано вам!
Away, away with that you are promised!
Далеко, далеко, и никогда не будет то, что он вам обещал.
Away, away with that you are promised!
Далеко, далеко от истины то, что обещано вам!
Away, away with that you are promised!
Как далеко (от Истины) все то, Что он вам обещает!
Away, away with that you are promised!
Прочь, прочь эти предсказания!
I'm not going away, I'm running away.
я не уезжаю. я убегаю.
She got away. Sir She Got Away ?
Сир, она сбежала, сир.
Get away, go, go away from her.
Уходи отсюда.
away.
Грибы.
away.
Волица.
Away
Отсутствие
Away
Отошёл
Away
Нет на местеThis Means the User is Away
Away
QShortcut

 

Related searches : Wicks Moisture Away - Wicks Away Moisture - Wicks Sweat - Wicks Moisture - Pulling Away - Eat Away - Doing Away - Slide Away - Fritter Away - Tow Away - Melting Away - Blast Away - Square Away