Translation of "will fit well" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Doesn't fit very well.
Не очень хорошо сидит.
It doesn't fit well here.
Это сюда не очень подходит.
The fit is momentary upon a thought he will again be well.
Припадки Мгновенны, он сейчас придёт в себя.
This didn't fit me very well.
Это мне не очень подходит.
This coat may well fit you.
Это пальто может тебе подойти.
This table doesn't fit well here.
Этот стол сюда не очень подходит.
That suit doesn't fit Tom very well.
Этот костюм не особенно хорошо сидит на Томе.
Well, I'm feeling (perfectly fit) at the moment,
Ц 'орошо, сейчас чуствую себ в прекрасном расположении духа,
Our parts will fit in whatever part they've got to fit into.
Наши детали будут подходить к тому, что мы планировали.
This hat will fit any head.
Эта шапка безразмерная и подходит на любую голову.
Tae Ik will throw a fit.
Тэ Ик рассердится.
It will fit like a glove.
Будет сидеть, как перчатка.
Both of these labels fit well enough, I suppose.
На самом деле, эти две вещи несовместимы .
Well, at least it does not fit my boy.
По крайней мере не подходит моему мальчугану.
We would like to fit the training set well.
Мы хотели бы соответствовать обучающему набору хорошо.
The image will be scaled to fit the desktop. It will be stretched to fit all four corners.
Рисунок будет растянут по всей площади рабочего стола.
Well, sometimes we'll want to fit more complicated, perhaps non linear functions as well.
Почему функция линейна, ну, иногда возможно, иногда мы захотим использовать более сложные, возможно и нелинейные функции.
Either way, they fit in well to the Sonic universe.
В другом журнале, Sonic Universe , состоялся выход продолжения игры.
The dates fit well with that greening of the Sahara.
Датите съвпадат с климатичните промени в Африка.
Nothing else will fit in the trunk.
В багажник больше ничего не влезет.
I don't think it will fit me.
Не думаю, что мне подойдет по размеру.
Natural gas will fit all of those.
Природный газ подходит для решения всех указанных задач.
This will fit better over that bandage.
Это лучше подойдет для переодевания.
I might as well attempt to fit it in. All right.
Я попытаюсь уложиться в него его.
They're too big for the gentleman. Why? They'll fit very well!
Они будут великоваты для джентльмена.
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit?
Вы хотите узкие, классические или широкие?
How will I fit it into a bus?
Как я вмещу его в автобус?
Well, you could fit it into a range of different interpretative frameworks.
Вы можете представить это по разному.
And as a person, does she fit in well at the school?
Ну а как человек, она хорошо влилась в коллектив?
So it will always fit together, conceptually, of course.
Поэтому, с точки зрения концепции, это всегда подойдёт.
Mother just won't fit in at all, will she?
Мать совсем не впишется, так?
The water rail was fit and well by the time it was released.
Водяной пастушок был здоров и в хорошем состоянии к тому времени, когда его выпустили.
The prince will marry the girl whose foot will fit the glass slipper.
Принц женится на девушке, которой будет впору хрустальная туфелька!
Feeler gauges will probably not fit in the remaining space
Датчики щупла вероятно не будет вписываться в оставшееся пространство
I'm fit.
Я в форме.
fit content
Уместить содержимое
Fit Width
По ширине страницы
Fit Page
Страница целиком
Fit Width
По ширине страницы
Fit Page
Страница целиком
To Fit
По содержимому
Fit width
По ширинеQPrintPreviewDialog
Fit page
Вместить полностьюQPrintPreviewDialog
It'll fit.
Это подойдет.
If the LHC finds new particles, but they don't fit this pattern well, that will be very interesting, but bad for this E8 theory.
Если БАК обнаружит новые частицы, но они не войдут в узор, это будет очень интересно, но плохо для последователей теории Е8,

 

Related searches : Well Fit - Fit Well - Will Fit - Fit Well Together - Fit Perfectly Well - Fit So Well - Could Fit Well - Fit As Well - Fit Together Well - Fit Well With - Fit Very Well - Fit In Well - Fit Well For