Translation of "will not change" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This will not change.
Это не изменится.
That will not change.
Это не изменится.
This situation will not change inevitably.
И нет никаких гарантий, что эта ситуация изменится.
We will not change our course.
Но мы не изменим свой курс.
International pressure alone will not change this.
Давление только со стороны международного сообщества не изменит этой ситуации.
Its not pacifist Who will change history!
Мы кидаем камни и жгём их машины!
Iran will not change its regional policies overnight.
Иран не изменит свою региональную политику в одночасье.
Despite criticism, the award procedure will not change.
Несмотря на критику, процедура награждения не будет меняться.
While those gangsters will not change their opinion?
Хотя те гангстеры не изменят их мнение?
All this will not change anything in his belief.
Он может быть убит, воскрешён, и снова убит, и всё это не изменит его веры.
What ASEAN says or does not say will not change things immediately.
Чтобы АСЕАН не говорила или не делала, это не приведет к немедленному изменению положения вещей.
This will change all publishing it will probably eliminate bookstores but not books.
Это изменит весь издательский бизнесс, это возможно уничтожит книжные магазины, но не книги.
This will change the world, and not for the better.
Это изменит мир, и не в лучшую сторону.
Whatever you may say, I will not change my opinion.
Что бы ты ни говорил, я не изменю своего мнения.
Governments will not change their organization simply for statistical purposes.
Действительно, представляется очевидным, что правительства не намереваются изменять структуру государственного устройства в связи с соображениями удобств выполнения задач статистической работы.
That will change.
В скором времени это изменится, вопрос лишь в том, насколько быстрыми темпами.
Everything will change.
Всё изменится.
Everything will change.
Всё переменится.
Tom will change.
Том изменится.
Nothing will change.
Ничего не изменится.
Will that change?
Это изменится?
Will Australia change?
Австралия изменится?
Will Australia change?
Изменится ли Австралия?
Will government change?
Изменится ли правительство?
Life will change.
Вся жизнь измениться.
Things will change.
Все изменится
The Green Paper will not make EU leaders change their minds.
Зеленый документ не заставит руководителей ЕС изменить свое мнение.
Given popular resistance to change, Abe s task will not be easy.
Учитывая народное сопротивление этим изменениям, задача Абэ будет не из легких.
And that will not change without adequate and innovative financial regulation.
И данная ситуация не изменится, если не появится адекватное и инновационное финансовое регулирование.
Again, you probably will not need to change the Port setting.
В большинстве случаев изменить значение, указанное в поле Порт, не требуется.
You will not find any change in God s practice, and you will not find any substitute to God s practice.
И никогда ты не найдешь для пути Аллаха замены никто не может изменить то, что установил Аллах ! И никогда ты не найдешь для пути Аллаха отклонения никто не сможет отклонить наказание Аллаха ни от себя, ни от другого !
You will not find any change in God s practice, and you will not find any substitute to God s practice.
Никогда не найдешь для пути Аллаха изменения!
You will not find any change in God s practice, and you will not find any substitute to God s practice.
Ты не найдешь замены для установления Аллаха и не найдешь возможности уклониться от установления Аллаха.
You will not find any change in God s practice, and you will not find any substitute to God s practice.
И не произошло у Аллаха изменений в отношении наказания неверных народов, на которые могли надеяться эти хитрые нечестивцы и которые дали бы им повод полагать, что с ними не случится того же, что случилось с предшественниками. Нет, ты не найдёшь изменений в законе Аллаха!
You will not find any change in God s practice, and you will not find any substitute to God s practice.
Ты никак не найдешь замены для наказания Аллахом, никак не уклонишься от Его наказания.
You will not find any change in God s practice, and you will not find any substitute to God s practice.
В делах Господних перемен ты не найдешь, В делах Господних изменений не отыщешь!
You will not find any change in God s practice, and you will not find any substitute to God s practice.
В действиях Божиих ты не найдешь перемены. В действиях Божиих ты не найдешь изменения.
And I think this technology will not only change the way yes.
И я думаю, что это технология не просто изменит мир Да.
I do not believe that meditation and prayer will change this world.
Я не верю, что медитация и молитва изменит этот мир.
No matter what you may say, I will not change my mind.
Что бы ты ни сказал, я не изменю своего мнения.
Say It is not for me to change it of my will.
Скажи (им) (о, Пророк) Не подобает не разрешается мне заменять его по своей воле.
Say It is not for me to change it of my will.
Скажи Не быть тому, что я заменю его по своей воле.
Say It is not for me to change it of my will.
Когда им читают коранические аяты, в которых ясно излагается истина, они отворачиваются от них и делают дерзкие и несправедливые заявления. Они говорят О Мухаммад!
Say It is not for me to change it of my will.
Скажи Не подобает мне заменять его по своему желанию.
Say It is not for me to change it of my will.
Скажи им (о посланник!) Я не могу изменить его или заменить что либо в нём по своей воле и не имею на это права.

 

Related searches : Will Change - Will Not - This Will Change - Will Change Accordingly - That Will Change - They Will Change - I Will Change - Nothing Will Change - It Will Change - What Will Change - Things Will Change - Will Change From - Will Never Change - Will For Change