Translation of "with a shock" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Policymakers should be wary of imposing a regulatory shock simultaneously with a fiscal shock. | Политикам нужно остерегаться введения нормативного шока одновременно с финансовым шоком. |
When the earth is shaken with a shock. | когда станет сотрясаться земля сильнейшим содроганием, |
When the earth is shaken with a shock. | когда сотрясается земля сотрясением, |
When the earth is shaken with a shock. | Когда земля сильно содрогнется, |
When the earth is shaken with a shock. | 56 4 6. Когда земля, сильно дрожа, сотрясётся, |
When the earth is shaken with a shock. | Когда дрогнет земля, содрогаясь, |
When the earth is shaken with a shock. | Когда (смертельной) дрожью сотрясется вся земля, |
When the earth is shaken with a shock. | когда земля, колеблясь, заколеблется |
When the earth is shaken with a shock | когда станет сотрясаться земля сильнейшим содроганием, |
When the earth is shaken with a shock | когда сотрясается земля сотрясением, |
When the earth is shaken with a shock | Когда земля сильно содрогнется, |
When the earth is shaken with a shock | 56 4 6. Когда земля, сильно дрожа, сотрясётся, |
When the earth is shaken with a shock | Когда дрогнет земля, содрогаясь, |
When the earth is shaken with a shock | Когда (смертельной) дрожью сотрясется вся земля, |
When the earth is shaken with a shock | когда земля, колеблясь, заколеблется |
A complete shock. | Абсолютнейшим шоком. |
What a shock. | Это было ужасно. |
Now the worries are about a stagflationary supply shock say, a war with Iran coupled with a deflationary demand shock as housing bubbles go bust. | Теперь основные опасения касаются возможного стагфляционного потрясения со стороны предложения например, в связи с войной в Иране в сочетании с дефляционным потрясением со стороны спроса по мере лопания экономических пузырей жилищного строительства. |
They're filled with shock and amazement. | Они шокированы и изумлены. |
It was a shock. | Это был шок. |
That was a shock. | Это был шок. |
That was a shock. | Это было потрясение. |
Oh, what a shock! | О,напугала же! |
It's such a shock. | Я очень шокирован. |
Quite a shock, huh? | Довольно неожиданно, да? |
You've suffered a shock. | Не важно что |
It is unexpected, with great shock value. | Его не ждут, это всегда шок. |
It's called Pavlovian fear conditioning where a tone ends with a brief shock. | В данном случае это рефлекс страха, он вырабатывается через звук, за которым следует удар током. |
It was such a shock. | Это было такое потрясение. |
It was such a shock. | Это был такой шок. |
It was a terrible shock. | Был ужасный шок. |
Quite a shock, wasn't it? | Очень переживаешь? |
Pop, you want a shock? | Папа, разве ты это заслужил? |
Must have been a shock. | Наверное, у вас был шок. |
It's kind of a shock. | Я потрясен. |
Shock? | После взрыва все хуже и хуже. |
Shock? | Шокирован? |
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock. | Там в то время и в том месте испытаны были верующие (так, что истинный верующий отличился от лицемера и подверглись они сильному потрясению (страхом и беспокойством)! |
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock. | Там испытаны были верующие и потрясены сильным потрясением! |
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock. | В этой битве Аллах испытал веру сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, страхом, беспокойством и голодом, которые постигли мусульман. Однако они не поколебали их веры, а лишь усилили их убежденность. |
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock. | Там верующие подверглись испытанию и сильному потрясению. |
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock. | Тогда были подвергнуты испытанию истинность веры и терпение верующих. И были они потрясены сильным страхом. |
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock. | Вспомните, как там подвергались испытанию верующие, как поразило их сильное потрясение. |
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock. | Такое испытание прошли Те, кто уверовал (в Аллаха), Потрясены были они великим потрясеньем. |
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock. | Здесь верующие подверглись искушению и потрясены были сильным потрясением. |
Related searches : Get A Shock - Send A Shock - Receive A Shock - Feel A Shock - Deliver A Shock - As A Shock - Quite A Shock - What A Shock - Suffer A Shock - A With - With A