Translation of "with next shipment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'll take my shipment with me.
Я сам заберу свою посылку.
So shipment.
Итак, поставка.
Another shipment of gold.
Прошла неделя. Ещё один груз с золотом.
Assignment travel 916 Shipment 84
Проезд к месту назначения
At last, an Irish shipment.
Наконец ирландское судно.
They're waiting for a shipment.
Из главного офиса им никак не пришлют заказанные образцы.
SPECIFIC EXAMPLES OF SHIPMENT OF GOODS
КОНКРЕТНЫЕ ПРИМЕРЫ, СВЯЗАННЫЕ С ПЕРЕВОЗКОЙ ТОВАРОВ
Separate shipment would invariably involve delays.
Отдельная перевозка этого имущества неизбежно приведет к задержкам.
The Waste Shipment Regulation (WSR) sets limits to the shipment of waste within and out of the area of the European Union Transfrontier Shipment of Waste (TFS) for environmental reasons.
У стран членов было более трех лет на адаптацию своего законодательства к ДОО.
A second shipment arrived on 22 February.
Вторая партия нефтепродуктов была поставлена 22 февраля.
A shipment of iridium, whatever that is.
На партию иридия, что бы это ни было.
That system also includes the requirement for a movement document to go with each shipment.
Такая система также предусматривала бы в качестве обязательного требования, чтобы на каждую партию груза имелся транспортный документ .
Invoicing may be completed either after shipment preparation or in parallel with prepa rations for shipping.
Фактурирование может быть завершено либо после подготовки продукции к транспортировке, либо параллельно с подготовкой к сортировке и транспортиров ке.
(e) Miscellaneous services ( 296,200), including a resource growth of 30,000 due to the expected rate increases in the freight shipment of books and charges associated with bulk shipment of books.
е) прочие услуги (296 200 долл. США), включая рост расходов на 30 000 долл. США в результате ожидаемого повышения тарифов на транспортировку книг и ставок, на транспортировку крупных партий книг.
The shipment had been scheduled for December 1992.
Отгрузка товара была запланирована на декабрь 1992 года.
Air shipment has been necessary in some cases.
В некоторых случаях необходимые материалы пришлось доставлять по воздуху.
(e) Administering shipment of personal and household effects
е) отправка грузов с личным и домашним имуществом
What is the expected number in a shipment.
Какое количество ожидается в одной поставке?
A gold shipment leaves the Deep River mine.
Груз с золотом отправляется из шахты Дип Ривер.
To obtain further details about this shipment the Group met with the Ivorian Ministry of Defence.
Для получения дальнейших сведений об этой партии груза Группа встретилась с представителями министерства обороны Кот д'Ивуара.
A freight offer for a shipment of 25,000 tons of wheat was withdrawn because of the difficulties experienced by the exporter with Latin American shipowners in obtaining a rate for shipment to Cuba.
было отозвано предложение по фрахту за 25 000 тонн пшеницы в связи с трудностями, с которыми столкнулись экспортеры в попытке договориться с судовладельцами о фрахте на Кубу
The shipment never arrived but Kodama kept his money.
Груз так и не прибыл, но Кодама получил свои деньги.
Process it quickly. I have another big shipment soon.
Давай только побыстрому, у меня наклёвывается крупное дельце.
The Super Famicom had been sold out within three days in Japan and had gamers camping for days outside shops in hope of getting the next shipment.
Дебютировала система Super Famicom 21 ноября 1990 года, и в Японии первые 300 000 консолей были проданы в течение первых трёх дней.
Continue with next page
Продолжить на следующем шаге
Next week, with raisins.
На следующей неделе я принесу с изюмом.
And the US response to the latest Russian missile shipment?
А как США реагируют на последнюю поставку ракет со стороны России?
(c) The shipment of chemical precursor substances to clandestine laboratories
с) поставок химических исходных веществ в подпольные лаборатории
Freight charges for shipment by road and by sea ( 4,000,000).
расходы по фрахту в связи с перевозкой наземным и морским транспортом (4 000 000 долл. США).
Can I help it if they ain't found the shipment?
Как я могу помочь, если они не нашли груз?
Mooji The next thought, next moment, next idea, next feeling ... Satsang with Mooji June, 28th 2009 Session 3
Следующей мысли, следующего момента, следующей идеи, следующего ощущения...
Next searches for the next tense with already entered conjugations.
По внутренним причинам в более ранних версиях kvoctrain нельзя было хранить дату ранее 12 августа 1999. Начиная с версии 0. 8 этой проблемы больше нет.
67. Some 16 head of cattle were exported to St. Barts, Netherlands Antilles, early in 1993 and, in October 1993, a second shipment of 18 head of cattle was exported, with further shipment expected to follow. 28
67. Примерно 16 голов крупного рогатого скота в начале 1993 года были экспортированы на остров Сент Бартс, Антильские острова Нидерландов, а в октябре 1993 года были экспортированы еще 18 голов крупного рогатого скота, причем ожидается, что подобный экспорт будет продолжаться 28 .
It has been certified platinum for the shipment of 600,000 copies.
Он был сертифициован платиновым за тираж в 600 000 копий.
Yes And he left the last shipment in the Simplon Express.
Так это он вынул последнюю партию из скорого поезда.
Next comes collateral with 15 .
Далее 15 на обеспечение.
So what we have is the first number with one, the next one with two, the next one with four, the next one with eight, and so on.
Таким образом, мы имеем первое правило 1, следующее 2, затем 4, потом 8 и т.п.
This reason constitutes a very general reason to oppose shipment of waste for disposal based on which virtually every shipment of waste destined for disposal can be refused.
Причина имеет общую формулировку, благодаря которой практически любая транспортировка отходов, предназначенных для уничтожения, может получить отказ.
Hence, this strategy will require some cross border shipment of e waste.
Следовательно, эта стратегия потребует некоторых трансграничных поставок электронных отходов.
The information concerning such goods prior to their shipment is very welcome.
Заблаговременно предоставление информации о таких грузах до их перевозки весьма приветствуется.
Transit and trans shipment controls (points 20 and 21 of the matrix)
Контроль за транзитом и трансграничным перемещением товаров (пункты 20 и 21 таблицы)
Lest shipment of gold stolen bannot understand how bandits get their information.
Не можем понять, откуда бандиты берут информацию. Немедленно высылайте детектива.
And every time you send my shipment over it's a little short.
Каждый раз, когда ты мне её передаешь, там всегда немного недостает.
Most dhows used for arms shipment are motorized, equipped with the Global Positioning System and other sophisticated navigation and maritime instruments.
Большинство таких судов, используемых для поставок оружия, моторизированы, оснащены Глобальной системой определения координат и другими современными навигационными и морскими приборами.
What happens with the next trade?
Что произойдет далее, в след.момент времени?

 

Related searches : Next Shipment - Next Day Shipment - Shipment With - Keep With Next - Next Steps With - Next Next Week - Next To Next - Awaiting Shipment - Outbound Shipment - Product Shipment - Shipment Method - Shipment Volume