Translation of "work permission" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He granted me permission to work in his office.
Он позволил мне работать в его офисе.
But only one in five registered official permission to work.
Но только каждый пятый оформил официальное разрешение на работу.
The workers had neither work permits nor permission to be in Israel.
У рабочих не было ни разрешений на работу, ни разрешений на пребывание в Израиле.
Permission
Права
Permission ?
Разрешение .
So when they seek your permission for some of theirs private work, give permission to whomever of them you wish and plead with Allah to forgive them.
И когда они попросят у тебя позволения для какого нибудь их дела, то давай разрешения, кому пожелаешь из них, и проси для них прощения у Аллаха.
Permission denied
Доступ запрещен
Permission denied
В доступе отказано
Asking permission
Спрашивая разрешение
with permission.
С.
Change Permission
Изменить права
Permission denied
Нет доступа
Permission denied.
Доступ запрещён.
permission error
ошибка доступа
Permission denied
Доступ запрещён. QNativeSocketEngine
With permission.
С разрешения владельца.
Permission, Hetman!
Дозволь, гетман!
Permission, Hetman!
Дозволь, гетмане!
Permission, Hetman?
Дозволь, гетман?
Permission granted.
Прекрасно.
Permission? Aye.
Разрешение?
All without asking permission, because permission has already been granted
Всё не спрашивая разрешения, потому что разрешение уже было дано
This is without my permission. I don't need anyone's permission.
Я протестую, милорд, без моего разрешения.
59. It was alleged that women needed their husband apos s permission to work or travel abroad.
59. Утверждалось, что, для того чтобы устроиться на работу или совершить поездку за границу, женщины должны получить разрешение своих мужей.
Used with Permission
Использовано с разрешения
Uses with permission
Используется с разрешения
Used by permission
Используется с разрешения автора.
Taken with permission.
Использовано с разрешения.
Use with permission.
Использовать с разрешения правообладателя.
Permission to use.
Используется по разрешения.
Used with permission.
Публикуется с разрешения.
Reused with permission.
Используется с разрешения.
Published with permission.
Я не сталкивался с такими проблемами.
Shared with permission.
Распространяется с разрешения.
Republished with permission.
Перевод опубликован с разрешения.
Used with permission
Использовано с разрешения.
We need permission.
Нам нужно разрешение.
With your permission.
С вашего позволения.
With your permission.
С твоего позволения.
No Read Permission
Нет прав на чтение
the following permission
следующие права
Do permission checks
Права
Permission to shit?
Разрешете да се изсера?
With your permission...
Знаю. Чтото не верится, мадам.
Permission to land?
Разрешите посадку?

 

Related searches : Hot Work Permission - Copyright Permission - Seek Permission - Working Permission - Permission Letter - Granted Permission - Permission For - Permission From - Special Permission - Without Permission - Permission Request - Permission Management