Translation of "working person" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Person - translation : Working - translation : Working person - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom is a very hard working person. | Том очень трудолюбивый человек. |
My father is a hard working, straightforward, and modest person. | Мой отец работящий, прямой и скромный человек. |
No, in fact, I have one person working for me. | Нет, на самом деле, у меня есть один человек, работающий для меня. |
And this is a bright guy, hard working person, and Pygmy. | И этот замечательный парень, очень трудолюбивый, тоже пигмей. |
This is probably due to the increase in single person households and two person households with both partners working. | Это, возможно, обусловлено увеличением числа домохозяйств, состоящих из одного лица, а также домохозяйств из двух лиц, оба из которых работают. |
Does a person working in the cafeteria bother to think about eating? | Неужели человеку, работающему в столовой, надоедает думать о еде? |
Yes, this person retired at 150 percent of their working income in retirement. | Размер пенсии этого человека составил 150 от суммы его зарплаты. |
Are you a govnernment person? (working for the govenment, in this case, guard) | Ты Государственный служащий? |
In that case, I'm sure the person working at the racetrack would remember. | В таком случае, букмейкер должен вас помнить. |
The average number of working hours per person depends on a variety of factors | Среднее количество рабочих часов в расчете на одного человека зависит от целого ряда факторов |
How responsibly you handle the other person, only to that extent it is working. | Насколько ответственно вы относитесь к другому человеку, настолько брак и работает. |
The person has a proper job on their name card, but their working hours are irregular. | Гражданин занимает конкретный рабочий пост, однако имеет скользящий трудовой график. |
I mean, I could't be sitting around and they waiting for me to become a working person! | Я же не мог рассиживаться без дела, и все ожидали, когда я начну зарабатывать. |
Well, this person, this colleague we've been working with all year was thirteen years old while we were working with him, and he's only fourteen now. | Ну, этот человек, это коллега мы работаем со всеми год было тринадцать лет, когда мы были работать с ним, и он всего четырнадцать сейчас . |
So if they have a person working on jaywalking and littering, that's a person not working on major crime rings so to try to make a choice where they think they can make community safer in the most effective way. | К примеру, если есть человек, который штрафует за неправильный переход улицы и за выброс мусора, такой человек не работает с более тяжкими преступлениями, поэтому нужно сделать выбор, каким образом можно обезопасить общество наиболее эффективным способом. |
He began working for a chemist in Paris, where he was able to save a person poisoned with arsenic. | Анри начал работать в аптеке в Париже, где он мог спасти человека от отравления мышьяком. |
They'll also say sometimes they'll also say, Well, if I can't see the person, how do I know they're working? | Еще они также скажут вернее некоторые также заметят, Если я не вижу человека, как я могу быть уверен, что он работает? |
At the time of the attack, José Alfredo de Jesús Portillo was working with another person in a sesame field. | В момент нападения Хосе Альфредо де Хесус Портильо вместе с товарищем обрабатывал кунжутовое поле. |
They change from person to person. | Роботы меняются от пользователя к пользователю. |
One person wins, one person looses. | Один человек побед, один человек теряет. Может быть |
Deployment Phasing in Monthly Person Number Person | Сроки размещения Поэтапный ввод войск Среднемесячная численность |
Person. | Person. |
Person | Человек |
Person | Контакт |
Person. | Человек. |
As I know from working with street children in Brazil, Mom's boyfriend is often a really, really dangerous person for kids. | Насколько я знаю, проработав с детьми из неблагополучных семей в Бразилии, мамин бойфренд чаще всего представляет реальную опасность для ребёнка. |
Tastes in music vary from person to person. | У всех людей разные вкусы в музыке. |
She's a unique person. Every person is unique. | Она уникальный человек . Каждый человек уникален . |
of Person Person staff assess staff assess ence | Общая смета расходов |
Can a person like another person this much? | Что один человек другого так сильно любит? |
He's a decent person... a very decent person. | Он порядочный человек. |
One of the opportunities I had was one person was working on a really interesting micromagnetic resonance imaging machine with the NIH. | Одна из возможностей, которые у меня были, заключалась в том, что один человек работал над действительно интересным аппаратом микромагнитно резонансной визуализации с Национальным институтом здравоохранения. |
The person invested all of their working capital, fully satisfied their commitments, but didn t receive the allotted money when it was due. | Человек вложил все свои оборотные средства, полностью выполнил обязательства, но положенные деньги в срок не получил. |
Trained local professionals working in such institutions support the principle that all human life is sacred, and that each person has worth. | Квалифицированные местные профессиональные работники таких учреждений придерживаются принципа, согласно которому жизнь каждого человека священна и каждый человек ценен. |
One of the opportunities I had was one person was working on a really interesting micromagnetic resonance imaging machine with the NlH. | Одна из возможностей, которые у меня были, заключалась в том, что один человек работал над действительно интересным аппаратом микромагнитно резонансной визуализации с Национальным институтом здравоохранения. |
Maybe we can call this person, a holy person, a saintly person, something like this. | Может мы можем назвать такого человека святым, чем то в таком духе. |
When a person suspects discriminating behaviour the employer is required, at the person's request, and within ten working days as of submission of a pertinent written application, to provide a written explanation to the person. | В случае возникновения подозрений относительно дискриминационного поведения работодатель обязан по просьбе лица предоставить такому лицу письменные разъяснения в течение десяти рабочих дней со дня подачи соответствующего письменного заявления. |
Are you a dog person or a cat person? | Ты собачник или кошатник? |
Are you a dog person or a cat person? | Ты собачница или кошатница? |
Are you a dog person or a cat person? | Вы собачник или кошатник? |
Are you a dog person or a cat person? | Вы собачница или кошатница? |
military Number of Total person Number of Total person | Общее количество человеко дней Количество месяцев |
That's something that's passed on from person to person. | Это именно то, что передается от человека к человеку. |
You glorify that person and that person glorify him. | Прославь этого человека, а тот пусть прославит тебя . |
The person inside the mouth, the person is trapped. | Если человек находится во рту он в ловушке. |
Related searches : Hard Working Person - Single Person Working - Person-to-person - Person-to-person Communication - Person-to-person Payments - Artificial Person - Sensitive Person - Ordinary Person - Decent Person - Suitable Person - Juridical Person - Liaison Person