Translation of "write an appeal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Appeal - translation : Write - translation : Write an appeal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Write an answer. | Напишите ответ. |
Write an answer. | Напиши ответ. |
Special permission ( leave to appeal ) is required if you want to make an appeal to an Administrative Court of Appeal. | Специальное разрешение ( разрешение на апелляцию ) требуется, если вы хотите обратиться в Административный суд по апелляциям. |
An appeal from the group | Обращение этой группы |
The company lodged an appeal. | Компания подала апелляционную жалобу. |
This is an urgent appeal. | Это срочная просьба. |
The defendant was granted an appeal. | Обвиняемому разрешили подать апелляцию. |
She did not file an appeal. | Автор не представила какой либо жалобы. |
Write an essay on Friendship . | Напишите сочинение на тему Дружба . |
Write an equation for h. | Запишем равенство для h. |
I could write an article | Я тоже могла бы написать статью |
An Appeal of the High Contracting Parties | Призыв Высоких Договаривающихся Сторон |
There's been a trial and an appeal | Был суд, потом апелляция. |
I want to write an article. | Я хочу написать статью. |
I'm trying to write an essay. | Я пытаюсь написать эссе. |
I'm trying to write an article. | Я пытаюсь написать статью. |
You're an author, you can write. | Вы автор, Вы можете писать. |
I wish to appeal specifically for donor sympathy to write off existing loans of the Malawi Government. | Я хотел бы воззвать конкретно к сочувствию доноров и попросить их списать займы, предоставленные правительству Малави. |
The matter had been resolved after an appeal. | Этот вопрос был урегулирован после опротестования. |
I submitted an appeal to a military court. | Я направил апелляцию в военный суд. |
Medals have an emotional appeal for you, Sammy. | Медали оказывают на тебя эмоциональное воздействие. |
I wish to appeal specifically for donor sympathy to write off existing loans made to the Malawi Government. | Я хотел бы воззвать конкретно к сочувствию доноров и попросить их списать займы, предоставленные правительству Малави. |
He will write an answer very soon. | Он очень скоро напишет ответ. |
Are you going to write an answer? | Не буду, у меня денег нет. |
Are you going to write an answer? | Are you going to write an answer? |
Carter was allowed to remain free pending an appeal. | Картер было позволено остаться на свободе до апелляции. |
On 2 June 2003, Mr. Choi filed an appeal. | 2 июня 2003 года г н Чой подал апелляцию. |
If an export licence is refused, can I appeal? | Если получен отказ в выдаче лицензии на вывоз, могу ли я его обжаловать? |
Write an image to a CD or DVD | Записать образ на CD или DVD |
I'm not going to write him an answer! | Я вот щас в него кочергу брошу, чтоб не обзывался! |
So let me just write an arbitrary point. | Давайте я нарисую произвольную точку. |
An hour. Another to write it. That's all. | Час на интервью, час писать. |
WildlifeDirect has also posted an appeal using the same photos. | WildlifeDirect также опубликовал призыв, используя те же фотографии. |
I wanted to write an adult novel, a children's book, a comic, a movie, record an audiobook, write an episode of Dr. Who, and so on. | Я хотел написать роман для взрослых, книгу для детей, комикс, сценарий фильма, записать аудиокнигу, написать эпизод Доктора Кто и так далее. |
Can we build an AI that will write an intentionally funny story. | Мы можем построить AI, который будет писать смешную историю. |
Now there is an even simpler way to write this you could write it just like this | Сейчас существует еще более простой способ написать это вы можете написать это так |
I need to write an article on Japan's economy. | Мне нужно написать статью про экономику Японии. |
It's one thing for me to write an essay. | Совершенно другое дело, если я приглашу к сотрудничеству коллегу из соседнего отдела. |
It adds that an appeal to the competent court of appeal, and, if necessary, a further appeal to the Supreme Court constitute domestic remedies that the complainant must exhaust. | Оно добавляет, что апелляционная жалоба в компетентный апелляционный суд и, в случае необходимости, последующая апелляционная жалоба в Верховный суд представляют собой внутренние средства правовой защиты, которые заявитель должен исчерпать. |
It is inscribed with an inspiring appeal Celebrate with a condom! | На нем начертан воодушевляющий призыв Празднуй с кондомом! |
The blogger's lawyer has already filed an appeal with the court. | Адвокат блогера уже подал на апелляцию. |
We make an appeal to the international community in that regard. | И мы обращаемся к международному сообществу с соответствующим призывом. |
Counsel was entitled to recommend that an appeal should not proceed. | Защитник имел право советовать автору не подавать апелляцию. |
c An updated consolidated appeal for Liberia is currently being finalized. | с В настоящее время завершается работа над обновленным призывом к совместным действиям в интересах Либерии. |
UNHCR has launched an appeal for the resources to facilitate repatriation. | УВКБ обратилось с призывом о мoбилизации ресурсов для оказания содействия репатриации. |
Related searches : Write An Entry - Write An Assignment - Write An Exam - Write An Article - Write An Essay - Write An Invoice - Write An Option - Write An Outline - Write An Sms - Write An Application - Write An Invitation - Write An Abstract - Present An Appeal