Translation of "you could come" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You could come here...
Ты можешь приехать сюда.
Could you come tomorrow?
Вы могли бы заехать завтра?
You could have come clean.
Вы могли и обелиться.
I'm glad you could come.
Я рад, что ты смог прийти.
I could come with you.
Я мог бы пойти с тобой.
Could you come up here?
Ты не мог бы сюда подойти?
Could you come and help?
Вы можете прийти помочь?
Could you come downstairs, please?
Простите, вы не могли бы спуститься?
Could you come downstairs, please?
Прости, ты не мог бы спуститься?
Could you come back tonight?
Вы можете зайти вечерком?
Then you could come, too.
Тогда мы поедем все вместе.
Paul, could you come back
Поль, не мог бы ты вернуться
Perhaps you could come now.
Мы можем пойти туда прямо сейчас.
How could you come back!
Как ты посмел вернуться!
You couldn't come down here, could you?
Вы не могли приехать сюда, не могли бы вы?
O.K. I'm glad you could come.
ОК, я рад, что ты смог прийти.
Could you come over right now?
Ты не мог бы зайти прямо сейчас?
Could you come over right now?
Вы не могли бы прямо сейчас зайти?
We're so glad you could come.
Мы так рады, что ты смог прийти.
We're so glad you could come.
Мы так рады, что вы смогли прийти.
Could you come in here, please.
Не могли бы вы войти, пожалуйста.
Could you please come over here?
Не могли бы вы подойти сюда, пожалуйста?
Could you come to me tomorrow?
Мог бы ты завтра прийти ко мне?
I'm so glad you could come.
Я так рада, что вы смогли прийти.
How could you come back emptyhanded?
Как вы могли вернуться ни с чем?
I'm so glad you could come.
Благодарю вас.
I'm so glad you could come.
Я так рада, что вы смогли приехать!
I'm very glad you could come.
Я очень рада что вы смогли придти.
I'm glad you could come, both of you.
Я был рад видеть вас обоих.
You could go faster than the speed of light and come back and you could come back before you left.
Оба понятия были абсолютны и существовали отдельно друг от друга.
I wish you could come with us.
Мне хотелось бы, чтобы вы могли с нами пойти.
Could you come and see me tomorrow?
Не могли бы вы прийти ко мне завтра?
Could you come here for a minute?
Можно тебя на минутку?
Could you come here for a minute?
Можно Вас на минутку?
You could come for a weekend sometime?
Вы можете приехать на выходные когда нибудь?
Could you come to the galleries tomorrow?
Могли бы вы прийти завтра в галерею?
Could you come with me a moment?
Не уделите ли мне минутку, мой дорогой друг?
I wish you could come out sometime.
Вы могли бы иногда заходить к нам.
You could have come all the same.
Могли бы и прийти.
I wish I could come with you.
Я хοтел бы поехать с тобой.
You mean, maybe I could come back?
Вы имеете в виду, что я мог бы вернуться?
Miss Clara! Could you come here, please?
Синьорина Клара, можете подойти?
Could you come down this way, please?
Подойдите сюда.
Who said you could come in, Denis?
Кто позволил вам войти, Дени?
Could you come see Yvonne, Serge's wife?
Вы не могли бы пойти? Там Ивонна, жена Сержа, она рожает.

 

Related searches : Could Come - You Come - Could You - You Could - Could I Come - I Could Come - Could Come From - Could Come Back - Could Come Along - You Come From - You Come Through - You May Come - You Come First