Translation of "you send me" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You can send me up.
Можете меня посадить.
Could you send me a brochure?
Вы не могли бы прислать мне брошюру?
Can you send me a screenshot?
Ты можешь отправить мне снимок экрана?
Can you send me a screenshot?
Ты можешь отправить мне скриншот?
Could you send me some money?
Ты не мог бы выслать мне немного денег?
Could you send me some money?
Вы не могли бы выслать мне немного денег?
IF YOU SEND ME TO PRISON.
Если вы отправите меня в тюрьму.
Did you send for me, sir?
Посылали за мной, сэр?
Now you must send me away.
А теперь ты должна меня отпустить.
You send him over to me.
Пришлите его ко мне.
? And send me all you can?
и присылай мне, если сможешь
Why did you send for me?
Зачем вы послали за мной?
You made them send for me.
Ты посылал их за мной.
Will you send me a postcard?
Пошли мне открытку.
Could you send me a photo of you?
Не мог бы ты прислать мне свою фотографию?
Could you send me a picture of you?
Не мог бы ты прислать мне своё изображение?
And can you send me a bullet?
Сможете прислать мне пулю?
And can you send me a bullet?
Я провожу исследование. Сможете прислать мне пулю?
Send me word when you use it.
Дайте мне знать, когда этим воспользуетесь.
WHY DID YOU REALLY SEND FOR ME.
В самом деле, зачем ты звонила.
You might send me a good detective.
Если можешь, пришли мне хорошего детектива. Кстати, где джин?
If you ever think of me, send me a postcard.
Вспомнив обо мне, пошлите весточку.
If you find anything you send it to me.
Если ты что нибудь найдешь, отправь мне.
Could you send me a map by facsimile?
Вы можете послать мне карту по факсу?
Could you send me more information by email?
Не могли бы вы отправить мне больше информации по электронной почте?
Could you send me more information by email?
Не могли бы вы выслать мне больше информации по электронной почте?
Could you send me more information by email?
Не могли бы вы отослать мне больше информации по электронной почте?
Could you send me more information by email?
Не могли бы вы послать мне больше информации по электронной почте?
Could you send me more information by email?
Не могли бы вы переслать мне больше информации по электронной почте?
Could you send me more information by email?
Не могли бы вы направить мне больше информации по электронной почте?
Could you send me more details by email?
Не могли бы вы отправить мне больше деталей по электронной почте?
Could you send me more details by email?
Не могли бы вы отправить мне более подробную информацию по электронной почте?
Send it to me when you have time.
Пришли его мне, когда будет время.
Send it to me when you have time.
Пришлите его мне, когда будет время.
Send it to me when you have time.
Пришли её мне, когда будет время.
Send it to me when you have time.
Пришлите её мне, когда будет время.
If you have children, send them to me.
Вот будут детки, присылайте учиться...
Same employment agency send you that sent me?
Тебя прислало то же агенство занятости, что и меня?
You can't send me to prison for that.
Вы не можете изза этого посадить меня в тюрьму.
You wouldn't let them send me to prison, would you?
Ты ведь не позволишь им упрятать меня в тюрьму?
Let me get you a cab and send you home.
Πозвольте взять вам такси и отправить вас домой.
You send me a wire as soon as you are.
Не замерзну. Пришлите телеграмму, как только приедете.
You must let me send you a less monotonous diet.
Позвольте мне разнообразить ваше меню.
I believe in g d when he'd send me send me
Я верю в Бога, когда Он послал бы мне прислать мне
Send me there.
Отправь меня туда.

 

Related searches : Send Me - Send You - Send Me One - Send Me Confirmation - Send Me Some - Just Send Me - Send Me Through - Send Me Feedback - Send Me Information - Send Me Email - Send Me Back - Please Send Me - They Send Me - You Me