Translation of "you think about" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you think you could think about it?
Считаете, вы сможете подумать об этом?
Madame, if you don't think about food, what do you think about?
Мадам, если вы не думаете о еде, то о чем же вы думаете?
What you think about yourself, what you think about others, what you think about the world is just that, it's thinking.
То, что ты о себе думаешь, что ты думаешь о других, что ты думаешь о мире это лишь то, что ты думаешь.
You only think about you.
Просто подумай о себе.
You think about it, but think fast.
Обдумай все еще раз, да побыстрее.
And when you think about nature, often you think about it as being all about competition.
Когда мы думаем о природе, часто мы представляем себе гонку за выживание.
Think about marriage first. You can think about love later on.
Сначала выйди замуж, а потом уже думай о любви.
if you think about Cimabue or even if you think about Duccio in Siena
(М) В работах Чимабуэ или, например, Дуччо из Сиены (М) чувствуется некая деликатность.
You think about it, and you dream about it.
Ты только и думаешь об этом, только это и видишь во сне.
If you think it's 'inborn,' you can't think about it.
Если вы считаете поведение врожденным, то вы не сможете его обдумывать.
I think you should think about the future.
Думаю, тебе следует подумать о будущем.
I think you should think about the future.
Я думаю, вам следует подумать о будущем.
What else do you think I think about?
Что еще ты хочешь знать, о чем я думаю?
When you think about a topic, how do I think about it?
Когда вы задумываетесь о чем то, как проходит этот процесс?
Did you think about it?
Вы думали об этом?
I think about you often.
Я часто думаю о тебе.
I think about you often.
Я часто о вас думаю.
I think about you often.
Я часто о тебе думаю.
I don't think about you.
Я не думаю о тебе.
I don't think about you.
Я не думаю о вас.
That's all you think about!
Это всё, о чём ты думаешь!
Did you think about it?
Ты думал об этом?
Did you think about it?
Вы об этом подумали?
Did you think about it?
Ты об этом подумал?
I often think about you.
Я часто о вас думаю.
I often think about you.
Я часто о тебе думаю.
Think about what you want.
Подумайте над тем, чего вы хотите.
Think about what you want.
Подумай над тем, чего ты хочешь.
Didn't you think about that?
Я пытаюсь поговорить с тобой.
So you think about loyalty.
На что влияет преданность?
Don't you think about Veda ...
Не думайте о Них...
what did you think about?
...о чём ты думал?
Don't you think about Harry.
Не думайте больше о Гарри.
So you think about it.
Вот, вы же думаете об этом
And when you start to think about death, you start to think about what's after it.
Альбом October Rust был записан уже с ESH Stinger, использовавшейся в туре.
And if you think about, over the next few days, think about the decisions you make.
В ближайшие несколько дней понаблюдайте за решениями, которые вы принимаете.
So every time you think about moving these people around, you think about high capacity transportation.
Представляя огромное число людей, надо думать о системе c высокой пропускной способностью.
I think you need to think about the future.
Я думаю, что ты должен подумать о будущем.
Do you think it's all about you?
Ты думаешь дело в тебе?
You think people are talking about you.
Кажется, что люди его обсуждают.
What do you think about this?
Что Вы об этом думаете?
What do you think about it?
Что ты об этом думаешь?
What do you think about it?
Что вы об этом думаете?
You should think about your future.
Тебе следует задуматься о своем будущем.
What do you think about that?
Что ты об этом думаешь?

 

Related searches : Think About - You Think - Think You - Think About Sth - Think Back About - Should Think About - Think Broadly About - Think Again About - Rarely Think About - Would Think About - Think Bad About - Think More About - Think Positively About - Think About Having