Translation of "your account details" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : Details - translation : Your - translation : Your account details - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Account Details | Подробности учётной записи |
Account details | Учётная запись |
Account Details | Данные счёта |
Enter your certificate details | Ввести данные сертификата... |
Asking for your bank details. | В которых спрашивают ваши реквизиты. |
Your account? | Изза тебя? |
Enter your online enrollment method details | Выберите метод регистрации |
Enter your file enrollment method details | Выберите метод регистрации |
Configure your profile image and contact details | Настроить изображение профиля и контактную информацию |
Pre sweat the details for your audience. | Отрабатывайте детали для ваших потребителей. |
Crooks, anarchists, traitors. Your names and details. | Вот посмотрите, анархисты, дурная Франция. |
Fill in the details for your HTML slideshow | Ввод данных для веб презентации |
Fill in additional details for your HTML slideshow | Ввод дополнительных данных для веб презентации |
Film details and interactions to support your story. | Постарайтесь снять мелкие детали и взаимное общение для раскрытия сюжета. |
I assume you need details to your report | Вот тебе детали для твоего рапорта. |
Your account is empty. | Твой банковский счёт пуст. |
Your account is empty. | На Вашем счету пусто. |
Your account is empty. | На твоём счету пусто. |
Your account is empty. | У тебя на счету пусто. |
Your account is empty. | У Вас на счету пусто. |
Setting up your Account | Настройка учётной записи |
About Your kde Account | О вашей учётной записи в kde |
Setting up your Account | Настройка вашей учётной записи |
Your account expires today. | Срок вашей регистрации в системе истекает сегодня. |
It's about your account. | Речь идет о вашем кредите. |
It also acquires metadata the publicly available details of each Twitter account and its behavior. | Он также получает метаданные находящиеся в открытом доступе детали о каждом Twitter аккаунте и его поведении. |
Your username and password for your email account | Имя пользователя и пароль к учётной записи вашего почтового ящика |
Your account has expired please contact your system administrator. | Срок действия вашей учётной записи истёк. Свяжитесь с системным администратором. |
YOUR MONEY IS BEING MOVED TO A NEW SAFE ACCOUNT. THEN WE'RE GONNA UNFREEZE YOUR CURRENT ACCOUNT | Я не знаю, что любит Джессика в доме, но я знаю, что любит мой папа. |
Just delete your account for good. | Удалите свой аккаунт безвозвратно. |
May we know your bank account? | Мы можем узнать данные вашего банковского счёта? |
We'll take your feelings into account. | Мы учтём ваши чувства. |
They said, Separate your bank account. | Заведи отдельный счёт, трать свои деньги, а он пусть тратит свои. |
Put it on your expense account. | Давай, трогай. |
Your husband had a checking account? | У вашего мужа была чековая книжка? |
Why are you closing your account? | Почему вы закрываете счет? |
They are prisoners on your account | Изза тебя они под стражей |
They can come into your account or a sub account or whatever. | Они могут заходить на ваш акаунт или саб акаунт, или другое. |
And think about that, think about... if these were your dollar amounts in your bank account... ...would you rather have negative 40 in your bank account or negative 7 in your bank account? | Если бы это были деньги на вашем банковском счёте... что, по вашему, лучше если у вас на счету минус 40 долларов или минус 7 долларов? |
Put in those details, your IR ID, your password and you are ready to start. | Введите необходимые данные свой IR IDи пароль и приступайте к учебе. |
Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly. | Убедитесь, что данные для подтверждения подлинности указаны правильные, и повторите запрос. |
Well, you need to read the details of your mammography report. | Вы должны внимательно прочитать все детали отчета о вашем маммографическом исследовании. |
How do you account for your absence? | Чем вы объясняете ваше отсутствие? |
Configure and manage your Ubuntu One account | Настройка и управление вашей учётной записью в Ubuntu One |
Username and password for your IMAP account | Имя пользователя и пароль для вашего ящика IMAP |
Related searches : Account Details - Your Details - Your Account - My Account Details - Account Assignment Details - Bank Account Details - User Account Details - Your Personal Details - Provide Your Details - Update Your Details - Your Flight Details - Confirm Your Details - Enter Your Details - Your Contact Details