Translation of "Башне" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Заключим в башне | We'll lock her in the tower |
Он в башне. | Inside the tower. |
Спасибо. Дигби428 башне. | Thank you. oh, I'm sorry, boys. |
Борт 53 башне. | Number 53 to tower. |
Сколько лет Эйфелевой башне? | How old is the Eiffel Tower? |
Или целуются в башне. | Or they kiss in a tower. |
Можно ли жить в башне? | Is it possible to live in a tower? |
Часы на церковной башне пробили девять. | The clock in the church tower struck nine. |
Часы на той башне правильно идут. | The clock on that tower is accurate. |
Часовня св. Креста в Высокой башне | The Chapel of the Holy Cross in the High Tower |
...и не сходили к Эйфелевой башне. | and we never went to the Eiffel Tower. |
Потушен пожар в 79 этажной башне в Дубае | A fire in a 79 storey tower in Dubai has been put out |
Шар на вершине вращается по направлению к башне. | A ball at the fountain's top spins toward the tower. |
Мелисенда и Амори нашли убежище в Башне Давида. | Melisende and Amalric sought refuge in the Tower of David. |
В Южной Башне 279 квартир, в Северной 365. | Apartments are for sale and rent in the building. |
В настоящее время в башне ворот находится музей. | At the present time here is a museum. |
В башне Рифф раскрывает своё намерение свергнуть Алексиса. | Within the tower, Riff reveals his intent to overthrow Alexis. |
В Большой башне можете исследовать обширную охотничью коллекцию. | You can explore an extensive hunting collection in the Great Tower. |
В этой водонапорной башне запас воды на три дня. | That water tower holds a three day supply. |
В Виттштоке в башне в 1998 году был открыт . | Murdoch, S., K. Zickermann and A. |
В 1479 году в башне был размещён небольшой гарнизон. | In 1479 a small garrison was moved to the tower. |
Все они могут располагаться в регулирующей Вавилонской башне в Базеле. | They could be co located in a regulatory Tower of Babel in Basel. |
В 1999 году на башне были проведены реставрационно восстановительные работы. | In 1999, the tower was completely renovated. |
Имя Малюса выбито в списке 72 имён на Эйфелевой башне. | His name is one of the 72 names inscribed on the Eiffel tower. |
Авимелеху донесено, что собрались туда все бывшие в башне Сихемской. | It was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together. |
Авимелеху донесено, что собрались туда все бывшие в башне Сихемской. | And it was told Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were gathered together. |
Под ногами дорога к северной башне, 55 метров натянутого каната. | At my feet, the path to the north tower 60 yards of wire rope. |
Вам расскажут, что варили узникам, заключенным в соседней башне Далиборке. | You will also discover what food was prepared for prisoners held under the nearby Daliborka Tower. |
У меня прощальная вечеринка на 200 человек на Эйфелевой башне. | I'm having a small party for 200 at the Eiffel Tower. |
В башне, на каждой платформе и открытом месте, гнездятся тысячи голубей. | The tower is home to thousands of pigeons which nest on every platform and opening. |
На башне расположено вертикальное табло, первое подобное табло на стадионах НФЛ. | The tower features a vertically oriented scoreboard which is the first of its kind in the NFL. |
В башне у лыжного подъемника на горе Бьелашница зияли большие дыры. | Several large holes gaped in the ski lift tower on Mount Bjelasnica. |
(М) Например, едва заметный (М) Лев святого Марка на башне вдали. | There is just barely visible, for instance, the lion of St. Mark on the tower in the distance. |
Запел петух, и заспанному утру Часы на башне три часа пробили. | The country cocks do crow, the clocks do toll, and the third hour of drowsy morning name. |
Я прочитал книгу Эйфеля о его башне объём его понимания просто потрясающий. | I read the book that Mr. Eiffel wrote about his tower, and indeed it was astonishing how much he understood. |
В башне также расположен вращающийся ресторан на 100 мест и обзорная площадка. | The tower, opened in 1963, has a revolving restaurant with 100 seats. |
Часы на башне Цитглогге одни из трех самых старых часов в Швейцарии. | The Zytglogge clock is one of the three oldest clocks in Switzerland. |
Я прочитал книгу Эйфеля о его башне объём его понимания просто потрясающий. | I read the book that Mr. Eiffel wrote about his tower, and indeed it was astonishing how much he understood. |
Я добавил дополнительный ряд пузырей в зелёной башне и в зелёной кабине. | I added extra row bubbles to the green tower and the green cabin. |
В 2003 на башне состоялся I фестиваль бейсджампинга Moscow BASE Open Air, Ostankino. | It is named after the Ostankino district of Moscow in which it is located. |
Таким образом, история о Вавилонской башне объясняет появление различных языков после Всемирного потопа. | The story of the tower of Babel explains the origins of the multiplicity of languages. |
Имя барона Гаспара де Прони входит в список 72 имён на Эйфелевой башне. | His name is one of the 72 names inscribed on the Eiffel Tower. |
В этот период на башне Белен также появилось несколько элементов в стиле неомануэлино. | Several country houses and manors in late Baroque style were built in this period. |
Должно быть, потребовалось немало, чтобы совершить это паломничество в загадочную комнату в башне. | Must've taken a great deal to make this pilgrimage up to the mysterious tower room. |
Я запер бы тебя в башне, поставив верных стражей, и хранил бы ключ. | In England I'd keep you locked up in an ivory tower, guarded by trusted servants, and I'd have the only key. |