Translation of "Безопасность и конфиденциальность" to English language:


  Dictionary Russian-English

конфиденциальность - перевод : Конфиденциальность - перевод : безопасность - перевод : безопасность - перевод : Конфиденциальность - перевод : безопасность - перевод : Безопасность и конфиденциальность - перевод : безопасность - перевод : Конфиденциальность - перевод : безопасность и конфиденциальность - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Безопасность и конфиденциальность
Security Privacy
Безопасность обеспечивается постоянно, и гарантируется конфиденциальность оказываемых услуг.
Security is provided at all times, and the confidentiality of services rendered is ensured.
обеспечивает для обмена информацией нормативную базу, гарантирующую конфиденциальность и безопасность в процессе обмена информацией
The value of such a facility for Governments and traders has taken on increased importance in the new security environment with its emphasis on advance information and risk analysis.
Мы сделаем конфиденциальность, свободу, безопасность и анонимность такими лёгкими и удобными, какими сейчас являются их полные противоположности.
We're gonna try to make privacy, freedom, security, anonymity as easy and convenient as what you have now, which is the exact opposite of all of those things.
Конфиденциальность и надзор
Privacy and surveillance
Конфиденциальность
Confidentiality
Конфиденциальность.
Privacy.
Конфиденциальность и диспетчер активности
Privacy and Activity Manager
Конфиденциальность учета
Confidential records
Конфиденциальность 159
Confidentiality 122 81.
6) Конфиденциальность
(6) Confidentiality
доступность, распространение и конфиденциальность данных,
and decide upon what steps should be taken to further develop and finalize the guidance document.
Объем, самостоятельное заполнение и конфиденциальность.
Are fi eld notes taken after each interview?
Необходимо также создать основополагающие правовые рамки, включая принятие законов о сохранении тайны и правил, обеспечивающие конфиденциальность и безопасность при обмене информацией.
The basic legal framework, including the introduction of privacy laws and rules providing privacy and security in the exchange of information, will also have to be developed.
Конфиденциальность После Сноудена
Privacy Since Snowden
Только включил конфиденциальность .
He just made it private.
Это немедленная конфиденциальность.
That is turnkey privacy. It's turnkey anonymity.
Конфиденциальность статистической информации
Security of statistical information
Если правительство США завоюет доверие и сотрудничество ЕС, ему придется принять тот факт, что национальная безопасность и конфиденциальность данных, являются единым целым.
If the US government is to gain the EU s confidence and cooperation, it will have to accept the fact that national security and data privacy are not mutually exclusive.
В последнее время, однако, наметились тенденции к государственному регулированию информационных технологий и телекоммуникационных товаров с учетом иных характеристик, таких, как конфиденциальность и безопасность.
Recently, however, there have been tendencies by Governments to regulate IT and telecommunications products in terms of other features, such as privacy and security.
g) Конфиденциальность и микроданные проект руководящих принципов.
g) Confidentiality and microdata draft Guidelines
В. Сотрудничество при рассмотрении дел, конфиденциальность
The concept of a possible multilateral framework on competition formerly discussed within the WTO is not dealt with here.
Беспокоит ли Вас конфиденциальность этих данных?
Are you concerned about privacy on that?
Это был сложный вопрос, и его беспокоила не конфиденциальность.
The matter was complicated, and his concern wasn t confidentiality.
Конфиденциальность информации в отношении третьих сторон и защита данных
In our opinion the procedures for procurement of goods and services were carried out in accordance with the Financial Regulations of the United Nations.
В. Сотрудничество при рассмотрении дел, конфиденциальность и смягчение ответственности
Cooperation on cases, confidentiality and leniency
Доступ к информации конфиденциальность доступ к правосудию
Validation of the data submitted for the PRTR poses a different type of challenge than the creation and maintenance of a national PRTR.
Во первых, вы должны предложить им конфиденциальность.
First, you have to offer them confidentiality.
Другими словами, эти схемы шифрования дают обоюдную конфиденциальность и интеграцию.
In other words, these encryption schemes provide both confidentiality and integrity.
ЛОНДОН Конфиденциальность стала большой проблемой в современной юриспруденции.
LONDON Privacy has become a big issue in contemporary jurisprudence.
конфиденциальность активность журнал zeitgeist диагностика отчёты об ошибках
privacy activity log zeitgeist diagnostics error reports
Мы будем скрывать ее личность, чтобы обеспечить конфиденциальность
We will refrain from revealing her identity in order to guarantee her privacy
(7) Необходимо обеспечивать конфиденциальность обмена данными в РИС.
(7) Confidentiality of data exchange in a RIS needs to be ensured.
Итак, у нас есть конфиденциальность и целостность файлов, хранящихся на диске.
So we have both confidentiality confidentiality and integrity for files stored on disk.
Защищенность и конфиденциальность статистической информации зависит от законодательства каждой отдельной страны.
Data protection and confidentiality will depend on a country's legal provisions.
Безопасность, Первым делом безопасность
Safety safety first?
Такие запросы отклоняются, если раскрытие информации нарушает конфиденциальность и права интеллектуальной собственности.
According to current national legislation, the notifying body must inform the public of the use of GMOs or GMPs through the national mass media.
Программы скрининга населения9.Генетические консультации10.Защита данных конфиденциальность, личные сведения и автономность11.
Genetic counselling10. Data protection confidentiality, privacy and autonomy11.
Охрана и безопасность
Safety and security
Мощность и безопасность.
Also 9mm P.A.K.
Безопасность и охрана
E. Safety and security
Транспорт и безопасность
Review of the transport situation in UNECE member countries and of emerging development trends Transport and security Assistance to countries with economies in transition
ДОРОГА И БЕЗОПАСНОСТЬ
These proposals, partially amended by the secretariat in agreement with the expert from the French delegation, are set out below.
Оборона и безопасность
Defence and security
kppp и безопасность
kppp and security issues

 

Похожие Запросы : конфиденциальность и безопасность - конфиденциальность и безопасность - Конфиденциальность и безопасность - конфиденциальность и конфиденциальность - Анонимность и конфиденциальность - конфиденциальность и анонимность - Данные и конфиденциальность - комфорт и конфиденциальность - целостность и конфиденциальность - данных и конфиденциальность - Условия и конфиденциальность - секретность и конфиденциальность - конфиденциальность и неразглашение