Translation of "Вы должны были бы" to English language:
Dictionary Russian-English
бы - перевод : вы - перевод : были - перевод : должны - перевод : Вы должны были бы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Но если бы вы должны были угадать? | But if you were to guess. |
Если бы вы, Крис, должны были бы решить одну из этих двух проблем, какую бы вы выбрали? | I mean, if you had to solve one of these problems, Chris, which would you solve? |
Вы должны были ожидать что они могли бы нанести ответный удар. | You had to expect that they might retaliate. |
Вы должны были знать. | You must've known. |
Если бы вы, Крис, должны были бы решить одну из этих двух проблем, какую бы вы выбрали? Терроризм или бедность? | I mean, if you had to solve one of these problems, Chris, which would you solve? Terrorism or poverty? |
Вы должны были бы ожидать рода мизинец, чтобы показать, не так ли? | You'd have expected a sort of pinky to show, wouldn't you? |
Вы должны взглянуть в лицо своим страхам, какими бы они ни были. | Perhaps you should. You've got to face it, whatever it is, sometime. |
Это должны были быть вы. | It had to be you. |
Вы должны были его видеть. | You should have seen him. |
Вы должны были её видеть. | You should have seen her. |
Вы должны были меня видеть. | You should have seen me. |
Вы должны были меня предупредить. | You should've warned me. |
Вы должны были сказать мне. | You should've told me. |
Что вы должны были делать? | What were you supposed to do? |
Вы должны были нас видеть. | You should've seen us. |
Вы должны были их видеть. | You should've seen them. |
Вы должны были меня видеть. | You should've seen me. |
Вы должны были его видеть. | You should've seen him. |
Вы должны были её видеть. | You should've seen her. |
Вы должны были сказать мне. | You should have told me. |
Вы должны были помочь Тому. | You should've helped Tom. |
Вы должны были помочь Тому. | You should have helped Tom. |
Что? Вы должны были сообщить. | What? |
Вы должны были меня заметить. | You must have seen me. |
Вы должны были слышать звонок. | Come, Elizabeth. You must have answered the bell. |
Вы должны были ему помочь. | You should have helped him. |
Вы должны были остановить меня. | You should have stopped me. |
Вы должны были уже закалиться. | By now you should be tough. |
Вы должны были дождаться полицию. | You should have waited for the police. |
Вы должны были сегодня съехать. | You were supposed to be out this morning. |
Почему? Вы должны были встретиться? | Today, she tried to call you twice. |
Если бы вы не были настолько уверены, вы были бы свободны! | If you weren't SO CONVlNCED, you'd be free! |
И они должны были бы делать презентации. | And they had to do their pitches. |
Они должны были бы убедиться, что когда вы входите в музей если бы я был куратором музея, | And they should make sure that when you walk into a museum if I was a museum curator, |
Вы были бы счастливы? | Would you be happy? |
Вы были бы мертвы. | You'd have been dead. |
Вы сделали то, что должны были. | You did what you had to do. |
Вы должны были сначала спросить Тома. | You should've asked Tom first. |
Вы должны были остаться в Бостоне. | You should've stayed in Boston. |
Вы должны были приехать на поезде. | You should've come by train. |
Вы должны были прийти на вечеринку. | You should've come to the party. |
Вы не должны были этого допускать. | You shouldn't have let this happen. |
Вы должны были позвонить в полицию. | You should've called the cops. |
Вы не должны были приезжать сюда. | You weren't supposed to come here. |
Вы не должны были этого видеть. | You weren't supposed to see that. |
Похожие Запросы : должны были бы - они должны были бы - должны были бы знать - мы должны были бы - были бы - вы бы - вы бы - Вы бы - должны были - были должны - Вы должны - вы должны - должны вы - Вы должны