Translation of "Вы представляете что" to English language:


  Dictionary Russian-English

что - перевод : вы - перевод :
You

что - перевод : что - перевод : что - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Вы хоть представляете, что вы сделали?
Do you have any idea what you've done?
Вы хоть представляете, что происходит?
Do you have any idea what's been going on?
Вы хоть представляете, что наделали?
Do you have any idea what you've done?
Вы... вы представляете Францию?
You? You are the Republic of France?
Кого вы представляете?
The question is which do you represent?
Вы не представляете, что вы для меня сделали!
Oh, you do not know what this means to me.
Что вы, господин Штаудингер! Вы представляете меня томящейся?
Lovesick?
Вы даже не представляете.
You have no idea.
Какую фирму вы представляете?
What company do you represent?
Вы себе не представляете.
You have no idea. (Laughter)
Вы представляете уголь чёрным.
You think of carbon as black.
Какую газету вы представляете?
What paper do you represent?
Вы не представляете, полковник,..
Colonel Ehrhardt...
Вы не представляете, Лоди.
You have no idea, Lodi.
А если вы представляете всех, то, в некотором смысле, вы не представляете никого.
If you represent everyone, in some ways you represent no one.
Вы все представляете, что такое плоское пространство, Евклидово.
You all have a sense of what a flat space is, Euclidean space is.
И то, что вы представляете бывшую великую княжну...
You think because you represent the former Grand Duchess
Вы не представляете, что я успел сегодня пережить.
You have no idea what I've been through today.
Вы не представляете, какая вы находка.
You don't realize what a plum you are.
Вы даже не представляете себе.
You have no idea.
Вы хоть представляете, кто он?
Do you have any idea who he is?
Вы представляете себе реакцию детей!
And you can just imagine them.
Каким вы представляете себе мозг?
How do you imagine the brain?
Как вы себе это представляете?
What's on your mind?
Вы себе даже не представляете.
You don't even know.
Как вы её себе представляете?
We have huge grand challenges these days of habitat loss.
Вы представляете, сколько оно стоит?
Do you have any idea what that would cost?
Но Вы даже не представляете...
But you have no idea...
Как вы себе это представляете?
Pipe down! What do you expect me to do?
Какую церковь вы представляете, доктор?
What church do you represent, Doctor?
Как вы это представляете, Лиззи?
How do you figure that, Lizzie?
Вы даже не представляете насколько.
You don't even have an idea.
Мисс Ченнинг, вы не представляете, как я рада, что вы опоздали.
Miss Channing, I can't tell you how glad I am that you arrived so late.
Вы хоть представляете себе, на что похожа моя жизнь?
Do you have any idea what my life is like?
Что вы себе представляете, когда смотрите на эту картину?
What do you imagine when you see that picture?
Ваш Господь лучше всех знает, что вы представляете собой.
Your Lord knows you best.
Ваш Господь лучше всех знает, что вы представляете собой.
Your Lord is Best Aware of you.
Вы представляете, через что проходят девушки, чтобы навести красоту?
Do you realize what girls go through to make themselves beautiful?
Вы хоть представляете, во что это обойдется министерству обороны?
Have you got any idea what this is gonna cost the Defense Department?
Представляете себе? Нет, вы только представьте!
Can you imagine? Seriously, can you imagine?
КА Как вы себе это представляете?
CA What's on your mind?
Вы жизни не представляете без консерватории.
You can't imagine your life without classical music.
Альберт Гор Вы себе не представляете.
Al Gore You have no idea.
Вы хоть представляете, как это опасно?
Do you have any idea how dangerous that is?
Вы хоть представляете, насколько это серьёзно?
Do you have any idea how serious this is?

 

Похожие Запросы : Вы представляете, что - вы представляете - вы представляете - Вы представляете - Вы представляете - вы представляете - как вы представляете - если вы представляете - вы представляете себе - бы вы представляете - вы представляете себе - как вы себе представляете - что вы - что вы - что если вы