Translation of "В целом хорошие" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
В целом, Спин получил хорошие отзывы от рецензентов. | The first of these is the terraforming of Mars. |
В целом хорошие ребята, делают все, что могут. | Good fellows, on the whole. Did their best, you know. |
В целом между правительством и неправительственными организациями налажены хорошие отношения. | Generally speaking, there were good relations between the Government and non governmental organizations. |
В общем и целом, дети у меня хорошие, я ими горжусь. | All in all, my children are pretty fine and I'm proud of 'em. |
Так, аудитория, в целом, все приложили хорошие усилия, но некоторые из вас, как бы грустно ни звучало, не дотягивают. | So, everyone, overall there were some nice efforts, but, uh, some of you, I'm sad to say, fell short. |
Это хорошие инвестиции не только в дело выполнения Россией программы уничтожения, но и в обеспечение безопасности всей Европы и мира в целом. | It is a good investment not just for the sake of Russia's destruction programme, but also for the safety of all of Europe and the rest of the world. |
Хорошие новости, хорошие новости едет Колесница. | Good news, good news Chariot's coming. |
Хорошие новости, хорошие новости едет Колесница. | Good news, good news Chariot's coming. |
Хорошие. | Good ones. |
Хорошие. | Blast good form! |
Хорошие чувства в изобилии. | Good feelings abound. |
Хорошие отзывы в ЮЭсКамера . | Honorable mention in U. S. Camera. |
Альбом, записанный в Sawmills Studios с продюсером Корнфилдом, стал платиновым в Великобритании и получил хорошие рецензии, но в целом вызвал меньший интерес, чем предшественники. | The following spring the record was released in the U.S. Once more, the album was recorded at Sawmills Studio with longtime associate Cornfield producing. |
Хорошие новости в плохие времена | Good News in Bad Times |
Иллюстрации в книге очень хорошие. | The book's illustrations are very good. |
В нашей команде хорошие игроки. | Our team has good players. |
Хорошие люди попадают в рай. | Good people go to Heaven. |
В некоторых странах хорошие законы. | Some countries have good laws, |
Хорошие новости | Good news |
Хорошие новости. | YeGood news. |
Хорошие волны! | Summer's here and surf's up! |
Хорошие новости | Cool Things |
Хорошие новости | Cool things |
Хорошие новости. | Good news. |
Вы хорошие. | You are good. |
Люди хорошие. | People are good. |
Вы хорошие. | You're good. |
Они хорошие. | They're nice. |
Они хорошие. | They're good. |
Эти хорошие. | These are good. |
Результаты хорошие. | The results are good. |
Те хорошие. | Those are good. |
Хорошие кроссовки. | Nice sneakers. |
Хорошие голоса. | Good voices. |
Очень хорошие! | Very good ones! |
Хорошие вопросы. | Good questions. |
Новости хорошие. | There is some good news. |
Хорошие новости? | Are there good news? |
Показать хорошие | Show good |
Хорошие новости! | Good news! |
Хорошие ребята. | Good boys. |
Хорошие новости? | Good news ? |
Хорошие духи. | Nice perfume. Perfume? |
Новости хорошие? | How do you do? I hope it's good news. |
Очень хорошие! | very good news. |
Похожие Запросы : в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом - в целом