Translation of "Геркулес" to English language:


  Dictionary Russian-English

Геркулес - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Эй, геркулес, проснись!
The party's still young!
Неважно, Геркулес черный братишка.
Anyway, Sylvester's a black brother.
А я говорю, что Геркулес самый крутой.
I say Sylvester's the real gangsta.
Я не такой как ты, Мр. Черный Геркулес, верно?
I'm not like you, Mr. Black Hercules, right?
Геркулес все вас отебёт, и тебя в первую очередь!
Sylvester fucks Tweetie and you!
Поэтому производство было закрыто и начались закупки C 130 Геркулес.
Thus production was reduced and the C 130 was introduced.
Я в газете читал, кто чемпион, и это не Геркулес.
I say Tweetie's the baddest. He always wins.
Губернатором был сэр Геркулес Робинсон, который основал Археологическую Комиссию в 1868 году.
The governor was Sir Hercules Robinson, who had founded the Archaeological Commission in 1868.
(Ж) Он знает, что если так сделать, (Ж) то Геркулес обретет бессмертие.
Hercules would acquire immortality.
В ее нижней части находится искусственная пещера, в центре которой возвышается мифический Геркулес.
In the middle of the fountain, there is a three sided rocky cliff with an artificial cave in its lower part.
Viking Прототипы с двумя двигателями Бристоль Геркулес 130 мощностью 1 675 лс (1 250 кВт).
Variants Viking Prototypes with two 1,675 hp (1,250 kW) Bristol Hercules 130 engines, three built.
Фактически наше путешествие началось не в Бухте Геркулес, где замерший океан переходит в земли Антарктики.
Our journey did not, in fact, begin at Hercules Inlet, where frozen ocean meets the land of Antarctica.
(М) От союза с одной из смертных женщин (М) и родился этот мальчик, (М) Геракл, или Геркулес.
He had a liaison with a mortal woman, and the result was the offspring, Zeus is bringing Hercules here to nurse on Juno's breast.
Я прямо вижу людей, идущих по улице и кричащих Геркулес! , на вас что то нападает, а вы причитаете, пожалуйста, будь Геркулесом, пожалуйста, будь дружелюбным.
I have visions of people going down alleyways yelling out for Hercles, and you get charged by this thing and you go, oh, please be Hercles please be the friendly one.
МПП использует два самолета quot Буфало quot и два самолета С 130 quot Геркулес quot , базирующиеся в Локичокио, и один самолет, базирующийся в Хартуме.
WFP operates two Buffalo planes and two C 130 Hercules from Lokichokio and one plane from Khartoum.
Я прямо вижу людей, идущих по улице и кричащих Геркулес! , на вас что то нападает, а вы причитаете, пожалуйста, будь Геркулесом, пожалуйста, будь дружелюбным.
I have visions of people going down alleyways yelling out for Hercles, and you get charged by this thing and you go, oh, please be Hercles please be the friendly one.
В результате я стал первым человеком в истории, кто совершил путешествие длиной 1046 км, от Бухты Геркулес до Южного Полюса, только пешком, без лыж.
And in the process, I became the first person in history to make the entire 650 mile journey, from Hercules Inlet to South Pole, solely on feet, without skis.
До тех пор, пока не будет закончено развертывание этого подразделения, бельгийский контингент будет разрешать использовать свои самолеты quot Геркулес quot для эвакуации по воздуху в чрезвычайных случаях.
Pending completion of the deployment of this unit, the Belgian contingent has agreed to allow the use of its Hercules aircraft for air evacuation in emergency cases.
11 и 12 октября правительство Мексики направило в Гаити два самолета мексиканских военно воздушных сил Геркулес С 130 с 25 тоннами помощи на борту для смягчения последствий ущерба, нанесенного тропическим ураганом Жанна .
On 11 and 12 October, the Government of Mexico sent to Haiti two Hercules C 130 aeroplanes of the Mexican air force with 25 tons of aid to alleviate the damage caused by Tropical Storm Jeanne.
От богоподобных героев, таких как Геркулес, ниже по склону находим таких чудесных, но смертных героев, как Беовульф, великих предводителей вроде Короля Артура и таких великих, но порочных героев, как Макбет и Отелло.
From the divine heroes like Hercules, down the mountain below the miraculous but mortal heroes such as Beowulf, the great leaders such as King Arthur, and the great but flawed heroes like Macbeth or Othello.

 

Похожие Запросы : Геркулес-клуб - геркулес жук