Translation of "Голанские высоты" to English language:
Dictionary Russian-English
высоты - перевод : Голанские высоты - перевод : высоты - перевод : высоты - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
В любом случае Голанские высоты размещаются непосредственно напротив Галилейских гор, которые находятся на территории Израиля и которые выше, чем Голанские высоты. | In any case, the Golan Heights are directly opposite the Galilee Mountains, which are within Israel and are higher than the Golan Heights. |
Площадь оккупированной сирийской территории (Голанские высоты) составляет 1200 кв. км. | The area of the occupied Syrian Arab territories (the Golan) is 1,200 square kilometres. |
Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (Голанские высоты) | United Nations Disengagement Observer Force (Golan Heights) |
Голанские высоты и юг Ливана по прежнему находятся под израильской оккупацией. | The Golan Heights and southern Lebanon continue to be under Israeli occupation. |
Голанские высоты и южная часть Ливана продолжают оставаться под израильской оккупацией. | The Golan Heights and southern Lebanon continue to be under Israeli occupation. |
В 1967 году в ходе Шестидневной войны Голанские высоты были оккупированы Израилем. | In the first part of 1967 a low key state of war existed between Syria and Israel. |
Это относится также и к другим оккупированным арабским территориям, включая Голанские высоты. | The same applies to the other occupied Arab territories, including the Golan Heights. |
Эти границы должны охватывать все оккупированные арабские территории, включая юг Ливана и Голанские высоты. | Those lines encompass all the occupied Arab territories, including southern Lebanon and the Golan. |
Окончательная гарантия мира уход Израиля со всех оккупированных территорий, включая Голанские высоты и юг Ливана. | The ultimate guarantee for peace is Israel apos s withdrawal from all occupied territories, including the Golan Heights and southern Lebanon. |
Между тем, первые резервисты начали прибывать на Голанские высоты уже через 15 часов после начала войны. | Just hours before the attack began, orders went out for a partial call up of the Israeli reserves. |
Председатель (говорит по французски) Проект резолюции А 49 L.60 озаглавлен quot Сирийские Голанские высоты quot . | The President (interpretation from French) Draft resolution A 49 L.60 is entitled The Syrian Golan . |
Война 1967 года поместила всю мандатную Палестину (а также Синайский полуостров и Голанские высоты) под израильскую военную оккупацию. | The 1967 war placed all of mandatory Palestine (as well as Sinai and the Golan) under Israeli military occupation. |
Израиль также пытается аннексировать Голанские высоты и установить на этой территории свои законы и свою правовую и административную юрисдикцию. | Israel has also attempted to annex the Golan and impose its laws and its legal and administrative jurisdiction on that territory. |
Сорок лет назад Израиль захватил Западный берег, сектор Газа и Голанские высоты в результате молниеносной шестидневной войны, разгромив армии Египта, Иордании и Сирии. | Forty years ago, Israel captured the West Bank, Gaza, and the Golan Heights after a lightning six day war that repelled the armies of Egypt, Jordan, and Syria. |
В равной мере мы призываем Израиль уйти со всех незаконно оккупируемых палестинских и арабских земель, включая Иерусалим, сирийские Голанские высоты и южный Ливан. | Equally, we call upon Israel to withdraw from all illegally occupied Palestinian and Arab lands, including Jerusalem, the Syrian Golan Heights and southern Lebanon. |
322. 2 сентября 1993 года председатель комитета голанских поселенцев Элие Малака сообщил о планируемом переселении в ближайшие 12 месяцев на Голанские высоты 8000 человек. | 322. On 2 September 1993, the Chairman of the Golan Settlers apos Committee, Elie Malaka, revealed a plan to settle 8,000 settlers in the Golan Heights within the next 12 months. |
Мы надеемся, что переговоры приведут к полному уходу Израиля со всех оккупированных арабских территорий, включая священный Аль Кудс, сирийские Голанские высоты и южный Ливан. | It is hoped that the negotiations will lead to complete Israeli withdrawal from all occupied Arab territories, including Holy Al Quds, the Syrian Arab Golan and southern Lebanon. |
Хотя и Хезболла, и Иран всё ещё заявляют, возможно, правильно, что Израиль не вернёт Голанские Высоты и не позволит возникнуть палестинскому государству, возможность мира не исключена. | Although both Hezbollah and Iran still argue, perhaps correctly, that Israel will not give back the Golan Heights or allow the emergence of a Palestinian state, the possibility of peace cannot be ruled out. |
849. 16 июня 1993 года министр финансов Авраам Шохат заявил, что никакие долгосрочные инвестиции в Голанские высоты утверждаться не должны, учитывая ведущиеся с Сирийской Арабской Республикой переговоры. | 849. On 16 June 1993, Finance Minister Avraham Shohat stated that no long term investments should be approved in the Golan Heights because of the negotiations with the Syrian Arab Republic. |
Поведение Сирии тесно связано с ее перспективами вернуть оккупированную часть собственной территории Голанские высоты и она явно заинтересована в новом мирном процессе с Израилем для достижения этой национальной цели. | Syria s behavior is closely related to its prospects for recovering its own occupied territory the Golan Heights and is clearly interested in a new peace process with Israel to achieve this national goal. |
На протяжении почти шести лет не имело место значительной дипломатической инициативы со стороны Америки с целью найти решение палестинского вопроса или сирийской проблемы (Израиль до сих пор оккупирует Голанские высоты). | For almost six years, there has been no significant US diplomatic initiative to resolve the Palestinian question or to pursue the Syrian track (Israel still occupies the Golan Heights). |
Власть высоты. | Sorokina, M. A. |
высоты плеча. | shoulder height. |
Изменение высоты | Cursor Resize Vert |
Какой высоты Монблан? | How high is Mont Blanc? |
Какой он высоты? | How high is it? |
Какой она высоты? | How high is it? |
Какой оно высоты? | How high is it? |
Я боюсь высоты. | I'm afraid of heights. |
Я боюсь высоты. | I am afraid of heights. |
Я боюсь высоты. | I'm scared of heights. |
Эмили боится высоты. | Emily is afraid of heights. |
Метод определение высоты | Length measurement |
Я высоты боюсь.. | I am afraid of heights .. |
Вот Кокосовые высоты. | Here's Cocoanut Heights. |
Плюнуть с высоты. | Spit half a mile. |
Это изза высоты. | It's the altitude. |
Какой высоты та башня? | How high is that tower? |
Какой высоты гора Фудзи? | How high is Mt. Fuji? |
У Тома боязнь высоты. | Tom is afraid of heights. |
Какой высоты та башня? | How tall is that tower? |
У меня боязнь высоты. | I have acrophobia. |
Я ужасно боюсь высоты. | I'm awfully afraid of heights. |
Эта белка боится высоты. | This squirrel is afraid of heights. |
Какой высоты эта гора? | How high is this mountain? |
Похожие Запросы : регулятор высоты - средней высоты - ограничение высоты - направление высоты - данные высоты - большие высоты - командные высоты - регулировка высоты - высокие высоты - информация высоты - измерение высоты