Translation of "Дать кому то шанс" to English language:


  Dictionary Russian-English

шанс - перевод : шанс - перевод : шанс - перевод : дать - перевод : то - перевод : дать - перевод : шанс - перевод : кому - перевод : шанс - перевод : шанс - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я за то, чтоб дать вам шанс.
Yeah, they figured being a priest... you were gonna slip them the old routine. Personally, I'm for giving you a break.
Обнадёжить людей, дать кому то надежду.
To inspire people, to give hope to some people.
Тому надо дать шанс.
Tom should be given a chance.
Необходимо дать шанс миру.
Peace must be given a chance.
Хочется дать тебе шанс.
I'd really like to give you a chance.
Я хотел дать тебе шанс.
I wanted to give you a chance.
Я хотел дать вам шанс.
I wanted to give you a chance.
Я должен дать Тому шанс.
I have to give Tom a chance.
Я должна дать Тому шанс.
I have to give Tom a chance.
Нам надо дать им шанс.
We have to give them a chance.
Мы должны дать им шанс.
We have to give them a chance.
Я должен дать тебе шанс.
I have to give you a chance.
Я должен дать вам шанс.
I have to give you a chance.
Я должен дать им шанс.
I have to give them a chance.
Я должен дать ему шанс.
I have to give him a chance.
Я должен дать ей шанс.
I have to give her a chance.
Я должна дать ему шанс.
I should give him a chance.
Мы должны дать Тому шанс.
We have to give Tom a chance.
Я хотел дать Тому шанс.
I wanted to give Tom a chance.
Нам стоит дать Тому шанс.
We should give Tom a chance.
Я решил дать вам шанс.
I'M GOING TO GIVE YOU A CHANCE.
Ты должен дать мне шанс.
No. You've got to give me a chance on this thing.
Ктонибудь может дать мне шанс...
Won't somebody, somebody give me a break...
Дайте шанс кому нибудь ещё.
Give someone else a chance.
Мы хотели дать Тому ещё шанс.
We wanted to give Tom one more chance.
Думаю, тебе стоит дать Тому шанс.
I think you should give Tom a chance.
Почему бы не дать нам шанс?
Why not give us a chance?
Не дать ли нам Тому шанс?
Shouldn't we give Tom a chance?
Том решил дать Мэри ещё шанс.
Tom has decided to give Mary another chance.
Тому нужно дать ещё один шанс.
Tom needs to be given a second chance.
Почему я должен дать тебе шанс?
Why should I take a chance with you?
Это может дать хоть какойто шанс.
He may have something.
Третье дать вам ещё один шанс.
Or I can give you one more chance to make good on your responsibilities.
Я хочу дать тебе последний шанс.
I want to give you one last chance.
Я просила вас дать Рону шанс.
I asked you to give Ron a fair chance.
По крайней мере, могли дать шанс.
Least they could do is give you a chance.
Но люди были согласны дать ему шанс.
But people were willing to give him a chance.
Я хочу дать Тому ещё один шанс.
I want to give Tom another chance.
Том хотел дать Мэри ещё один шанс.
Tom wanted to give Mary another chance.
Мы должны дать Тому ещё один шанс.
We should give Tom another chance.
Вы должны дать мне ещё один шанс.
You've got to give me another chance.
Ты должен дать мне ещё один шанс.
You've got to give me another chance.
Я решил дать Тому ещё один шанс.
I decided to give Tom another chance.
Я решил дать Тому ещё один шанс.
I've decided to give Tom another chance.
Тому надо дать Мэри ещё один шанс.
Tom has to give Mary another chance.

 

Похожие Запросы : Дать кому-то шанс - Дать кому-то вызов - Дать кому-то лифт - Рассказать кому-то время - если кому-то нужно - дать еще один шанс - дать еще один шанс - дать что-то - по какой-то шанс