Translation of "Дублина" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

А я из Дублина.
And I come from Dublin.
А я из Дублина.
I'm from Dublin.
В 1986 1987 лорд мэр Дублина.
In 1986 he became Lord Mayor of Dublin.
Колледж грин (, ) площадь в центре Дублина.
College Green () is a three sided plaza in the centre of Dublin.
Это сопоставимо с данными Северного Типперэри (2,9) и Дублина (3,4).
This compares with 2.9 for North Tipperary, and 3.4 for Dublin City.
В 1884 стал преподавателем греческой литературы в Университетском колледже Дублина.
In 1884 he became professor of Greek and Latin at University College Dublin.
Тур 2011 года состоял из Мальты, Барселоны, Дублина и Риги.
It continued in 2011 in Barcelona, Dublin, Riga and Malta.
Находится на побережье Ирландского моря, в 20 километрах южнее Дублина.
It is situated about south of Dublin on the east coast.
Гласневин () кладбище в северной части Дублина, появившееся в 1832 году.
Glasnevin Cemetery () is a large cemetery in Glasnevin, Dublin, Ireland which opened in 1832.
В 1906 году Маркевичи арендовали маленький коттедж в пригороде Дублина.
In 1906, Markievicz rented a cottage in the countryside near Dublin.
Когда их вели по улицам Дублина, толпа смеялась над ними.
They were jeered by the crowds as they walked through the streets of Dublin.
Когда мальчику было 10 лет, семья переехала в пригород Дублина Каслнок.
When Farrell was ten his family moved to Castleknock, a Dublin suburb.
Он выбрал сборную Ирландии, потому что его бабушка была из Дублина.
He chose to play for Ireland, qualifying for that country because his grandmother was from Dublin.
Тринити колледж и Университет Дублина старейшие и самые престижные высшие заведения Ирландии.
It is one of the seven ancient universities of Britain and Ireland, as well as Ireland's oldest university.
Дублинский аэропорт ( международный аэропорт, расположенный в 11 км от центральной части Дублина.
Dublin Airport, () , is an international airport serving Dublin, Ireland and is operated by daa.
Первый рейс из Дублина в направлении Ливерпуля состоялся 19 января 1940 года.
The inaugural flight from Dublin took place on 19 January 1940 to Liverpool.
Поезда в и из Дублина проходят через Belfast Central railway station в Белфасте.
Trains to and from Dublin are via Belfast Central railway station, which has its own Airbus stop.
Фэрвью ( ) городской район Дублина в Ирландии, находится в административном графстве Дублин (провинция Ленстер).
Fairview () is a coastal suburb of Dublin in Ireland, in the jurisdiction of Dublin City Council.
Хансард бросил школу в возрасте 13 лет, став уличным музыкантом на улицах Дублина.
Career Hansard quit school at age 13 to begin busking on local Dublin streets.
Городской Совет Южного Дублина объявил о своих планах в конце 2007 года построить Клонбуррис, новый пригород Дублина, включающий до 15000 новых домов, которые будут спроектированы с учётом самых высоких международных стандартов.
Ireland South Dublin County Council announced plans in late 2007 to develop Clonburris, a new suburb of Dublin to include up to 15,000 new homes, to be designed to achieve the highest of international standards.
Кристи Браун родился в семье Ирландских рабочих в госпитале Rotunda Дублина в Июне 1932.
Biography Christy Brown was born to a working class Irish family at the Rotunda Hospital in Dublin in June 1932.
Первыми поселенцами Дублина были викинги, об этом говорят многие артефакты, найденные в районе Wood Quay.
History Vikings were the first settlers in Dublin and many Viking artifacts were found at what is now Wood Quay.
Литературный музей Дублина () открылся в ноябре 1991 года и расположен по адресу Парнелл сквер,18.
The Dublin Writers Museum was opened in November 1991 at No 18, Parnell Square, Dublin, Ireland.
Дело Распахнутая дверь и Добропорядочные женщины Дублина против Ирландии, решение от 23 сентября 1992 года.
Case of Open Door and Dublin Well Women v Ireland, judgment of 23 September 1992.
Когда ему было четыре года, Филипп стал жить с бабушкой, Сарой Лайнотт, в Крамлине, районе Дублина.
When he was four years old, Philip went to live with his grandmother, Sarah Lynott, in Crumlin, Dublin.
Университетский Колледж Дублина присудил полковнику Коллинз почетную степень Доктора наук Национального университета Ирландии 14 июня 2006.
University College Dublin conferred on Colonel Collins the honorary Doctor of Science degree of the National University of Ireland on 14 June 2006.
Трубы электростанций Poolbeg Generating Station, которые видны из многих мест в городе, также являются знаковыми местами Дублина.
The Poolbeg Towers are also iconic features of Dublin and are visible in many spots around the city.
В 5 лет семья Клейтона переехала из Оксфордшира в Малахайд, близ Дублина, где родился его брат Себастьян.
In 1965, the family moved to Malahide, County Dublin in Ireland, where Clayton's brother Sebastian was born.
Он начал свою медицинскую подготовку под руководством Уильяма Хартигана и Джорджа Стюарта, ведущих хирургов Дублина того времени.
He began his medical training under William Hartigan and George Stewart, leading Dublin surgeons.
Для незнакомых с транспортной системой Дублина принципиально у нас есть система местных автобусов, которая расширялась вместе с городом.
(Laughter) For everybody who does not know the public transport here in Dublin, essentially, we have this system of local buses that grew with the city.
По стопам Бэббиджа, хотя и не зная о его более ранних работах, шёл Percy Ludgate , бухгалтер из Дублина (Ирландия).
Following Babbage, although unaware of his earlier work, was Percy Ludgate, an accountant from Dublin, Ireland.
Они переехали в Stoney Lane, Rathcoole Графства Дублина (сейчас дом престарелых Lisheen), в Ballyheigue ' Kerry и затем в Сомерсет.
They moved to Stoney Lane, Rathcoole, County Dublin (now site of Lisheen Nursing Home), to Ballyheigue ' Kerry and then to Somerset.
В декабре 2014 года городской совет Дублина одобрил предложение создать исторический маршрут по местам основных событий Пасхального Восстания 1916 года.
In December 2014 Dublin City Council approved a proposal to create a historical path commemorating the Rising, similar to the Freedom Trail in Boston.
Его первой группой, в 1965 году, стала Black Eagles, где он был солистом, группа играла известные композиции в клубах Дублина.
He joined his first band, the Black Eagles in 1965 as a lead singer, playing popular covers in local clubs around Dublin.
В 1792 году стал вторым ) в Университете Дублина и первым королевским астрономом Ирландии, последнюю должность он занимал до 1827 года.
In 1792 he became the second Andrews Professor of Astronomy in the University of Dublin, which carried the new title of Royal Astronomer of Ireland.
j Дело Распахнутая дверь и Добропорядочные женщины Дублина против Ирландии, решение от 29 октября 1992 года, серии А, 246 А.
The coordinator may make recommendations for appropriate action to the Committee when information as mentioned in paragraph 2 is received and in the case of non receipt of such information.
Джеральдин Фицджеральд родилась 24 ноября 1913 года в городе Грейстонс, южнее Дублина, в семье адвоката Эдварда Фицджеральда и его жены Эдит.
Early life Fitzgerald was born in Greystones, County Wicklow, south of Dublin, the daughter of Edith and Edward Fitzgerald, who was an attorney.
Четвёртый этап тура прошёл 3 месяца по Европе начиная с Дублина, Ирландии, 14 октября и закончился 20 декабря в Ганновере, Германия.
The fourth leg will be 3 months around Europe starting in Dublin, Ireland on October 14 and finishing December 20 in Hannover, Germany.
В августе Виктория и Альберт посетили сына принца Уэльского, который руководил манёврами армии недалеко от Дублина, и несколько дней провели в Килларни.
In August, Victoria and Albert visited their son, the Prince of Wales, who was attending army manoeuvres near Dublin, and spent a few days holidaying in Killarney.
Пригородрасположен в шести км от центра Дублина, на таком же расстоянии от гор Дублин, расположенных на юге и от Дублинского залива Ирландского моря.
It is from both the city centre to the north and the Dublin Mountains to the south, and to the coast at Dublin Bay on the Irish Sea.
Первоначально на нём говорили в основном на территории, известной как Пейл, вокруг Дублина, в то время как в остальной части страны разговорным языком оставался ирландский.
Initially, it was mainly spoken in an area known as the Pale around Dublin, with mostly Irish spoken throughout the rest of the country.
Я изучил, как проходят маршруты через город просто и логично, каждый маршрут имеет отдельную линию, и я вставил эти линии в мою собственную карту Дублина.
So that's what I did. I researched how each and every bus route moved through the city, nice and logical, every bus route a separate line.
Вначале обучался своими родителями, а затем в Фойл и Лондондерри колледже в Дерри и в Тринити Колледже города Дублина, который он и закончил в 1882 году.
He was educated first by his parents and then at Foyle College in Derry and Trinity College in Dublin, where he graduated in 1882 and was made a fellow in 1885, at the age of 24.
В мае Урбана поддерживает Bryan Adams в своем ирландском туре по Англии, который включал посещение Лондоского Earls Court, Шотландский выставочный и конференц центр Глазго и Дублина.
In May, Urban supported Bryan Adams on his UK and Ireland tour, which included dates in Earls Court, London, SECC, Glasgow and The Point, Dublin.
По мере того как цены на жилье катятся вниз от Мадрида до Дублина и от Майами до Лос Анджелеса, цены в Африке остаются на рекордно высоком уровне.
While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record high levels.