Translation of "Емкость для отношений" to English language:


  Dictionary Russian-English

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : емкость - перевод : емкость - перевод : для - перевод : отношений - перевод : для - перевод : Емкость для отношений - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Емкость
Capacity
Емкость для горючего и измерительное оборудование
Petrol tank plus metering equipment
Емкость для горючего и измерительное оборудование
Petrol tank plus metering equipment 42.1 42.1
Емкость для топлива и дозировочное оборудование
Petrol tank plus metering equipment
f) Емкость для горючего и измерительная аппаратура .
(f) Petrol tank plus metering equipment .
Емкость для горючего и измерительное оборудование 42,1
Petrol tank plus metering equipment 42.1
f) Емкость для горючего и измерительная аппаратура 42 100
(f) Petrol tank plus metering equipment . 42 100
f) Емкость для топлива и дозировочное оборудование 34 800
(f) Petrol tank plus metering equipment . 34 800
Это центральная емкость, дурачина.
That's the spigot keg, knothead.
Топливная емкость с оборудованием дозировки
Petrol tank plus metering equipment
Топливная емкость с оборудованием дозировки
Observation equipment 237.0 177.0 177.0
Топливная емкость с оборудованием дозировки
Petrol tank plus metering equipment
Топливная емкость с дозировочным оборудованием
Workshop equipment
Топливная емкость с оборудованием дозировки
Observation equipment 13.8 13.8 5.0 8.8
Вы должны постоянно расширять емкость
You need to constantly expand capacity
Каждая территория имеет ограниченную емкость.
An area has a finite carrying capacity.
Емкость всех vdevs затем доступна для всех файловых систем в zpool .
The storage capacity of all vdevs is available to all of the file system instances in the zpool.
Рис помещался в емкость для приготовления, а в окружающий контейнер заливалась вода.
Rice was placed into the rice pot, and water into a surrounding container.
f) Топливная емкость с оборудованием дозировки
(f) Petrol tank plus metering equipment .
f) Топливная емкость с оборудованием дозировки
(f) Petrol tank plus metering equipment
f) Топливная емкость и измерительные приборы
(f) Petrol tank plus metering equipment .
e) Топливная емкость с дозировочным оборудованием
(e) Petrol tank plus metering equipment .
vi) Топливная емкость с оборудованием дозировки
(vi) Petrol tank plus metering equipment .
И одна из проблем это емкость.
And one of the issues is capacity.
18 7.2 Емкость установок для сбора хозяйственного мусора Vхм должна определяться следующей формулой
18 7.2 The volume of household refuse collection facilities, Vhr shall be calculated by the formula
Честность важна для отношений.
Honesty is important in a relationship.
м3 в час емкость хранилища в млн.
Outside the territory of the state where the operator has its seat Output CB out
Топливная емкость с оборудованием дозировки 34 800
Petrol tank plus metering equipment 34 800
Через несколько минут эта емкость заполнится воском.
In a few minutes, the container will have filled with wax.
i) представляющее собой полностью или частично закрытую емкость, предназначенную для помещения в нее грузов ,
(i) fully or partially enclosed to constitute a compartment intended for containing goods,
18 6.1 Должна быть предусмотрена отдельная емкость для мусора, образующегося в результате эксплуатации судна.
18 6.1 A separate container must be provided for vessel operation refuse.
vi) Топливная емкость с оборудованием дозировки 9 000
(vi) Petrol tank plus metering equipment . 9 000
M14 является полуавтоматической и имеет емкость 20 патронов.
The M14 is semi automatic and has a capacity of 20 bullets.
Емкость файловой системы Lustre определяется суммой емкостей, предоставляемых OST.
The capacity of a Lustre file system is the sum of the capacities provided by the OSTs.
Сочетает в себе очень высокую емкость и низкий саморазряд.
For Police S.W.A.T.
Задерживаемые массы необходимо дренировать в накопительную емкость, которая должна иметь устройства для отделения нефти от воды.
Information on mobility can be determined from relevant mobility data such as adsorption studies or leaching studies.
Задерживаемые массы необходимо дренировать в накопительную емкость, которая должна иметь устройства для отделения нефти от воды.
ADN means the European Agreement concerning the International Transport of Dangerous Goods by Inland Waterways, as amended.
8 5.3 8 4.3 Цепные ящики должны иметь емкость вместимость, достаточную для беспрепятственного размещения всей якорной цепи.
8 5.3 8 4.3 The chain lockers shall be of sufficient capacity to contain the whole of the anchor chain without difficulty.
Зимняя емкость составляла 35 грузовиков со средним весом 10 тонн.
Winter capacity was 35 trucks with an average weight of 10 tons.
18 4.2 Емкость сборных цистерн Vбс должна определяться следующей формулой
18 4.2 The volume of domestic waste water collection tanks, Vww, shall be calculated by the following formula
f) Топливная емкость с контрольно измерительным обoрудованием 2 188 000
(f) Petrol tank plus metering equipment . 2 188 000
Создание основ для установления хороших производственных отношений.
Supportive frameworks for good industrial relations.
Большинство отходов вывозится на нелегальные свалки, а существующая емкость законных свалок недостаточна для приема постоянно растущих объемов отходов.
Poorly operated or abandoned mining sites and associated processing activities (e.g. heavy metals and cyanide) have caused severe water pollution (UNEP, 2006c).
Он научил меня, что для отношений требуется мужество.
He was teaching me that it takes courage to be connected.
Передвижение людей имеет серьезные последствия для международных отношений.
The movement of people had major ramifications for international relations.

 

Похожие Запросы : емкость для - емкость для - емкость для отходов - емкость для очистки - Емкость для СТГА - Емкость для адвокации - емкость для переноски - емкость для восстановления - емкость для смешивания - Емкость для изменения - Емкость для разума - Емкость для энтузиазма - емкость для сушки