Translation of "Копчености из говядины" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Здесь можно заказать стейк из латвийской говядины, ростбиф из аргентинской говядины, седло теленка и другие говяжьи блюда. | Here you can try blue cow steak,Argentinaroast beef, veal saddle, and other beef meals. |
222 т консервированной говядины | 222 tons corned beef |
Взамен поставщики наладили поставки говядины из Аргентины, Уругвая и Новой Зеландии. | Instead, suppliers established supplies of beef from Argentina, Uruguay, and New Zealand. |
50 т баранины и говядины | 50 tons mutton and beef |
Полфунта отварной говядины. Без жира. | Half pound of corned beef, please. |
Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей. | As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. |
Это блюдо называется хрустящие кусочки говядины, в котором много хрустящей корочки, много кусочков и немного говядины. | This is a dish called crispy shredded beef, which has a lot of crisp, a lot of shred, and not a lot of beef. |
Японцы едят больше говядины, чем англичане. | The Japanese eat more beef than the British do. |
1647 тонн консервированной говядины долл. США | 1 647 tons corned beef |
Я получил контракт на поставку говядины. | I got that reservation beef contract. |
Город играет одну из ключевых в стране ролей в производстве говядины и грибов. | The city plays a leading role in the domestic production of beef and mushrooms. |
Тем более, он из говядины, и такой вкусный, если съем один уже наемся. | And it's made from cow meat, and it's really delicious, and If I have just one I'm full. |
Нет ни вяленой говядины, ни сливочного сыра с желе из халапеньо, ни крекеров. | There's no beef jerky. There's no cream cheese with the jalapeño jelly. No assorted crackers. |
Недавно Япония открыла рынок для говядины из США, допуская присутствие рактопамина в импортируемом мясе, но запретила использование рактопамина в производстве свинины и говядины на своих собственных фермах. | Recently, Japan has also opened its beef market and allowed ractopamine to be present in the imported meat, but banning the use of ractopamine in domestic pork and beef production. |
Для сравнения приводится состав мышечной ткани говядины. | The composition of beef muscle has been included for comparison. |
Импорт говядины из США стал одним из самых спорных вопросов в переговорах о свободной торговле с другими странами. | US beef has been one of the most controversial issues in its free trade negotiations with other countries. |
Почти половина всей канадской говядины производится в Альберте. | Nearly one half of all Canadian beef is produced in Alberta. |
Основные компоненты (в процентах) мышц рыбы и говядины | Principal constituents (percentage) of fish and beef muscle |
Гораздо легче сменить мясо с говядины на насекомых. | We could much better change from meat, from beef, to insects. |
Сегодня ко всему еще добавились разногласия по вопросу поставок говядины. | Now, on top of everything, comes the beef controversy. |
Я купила курицы, хоть Том и просил меня купить говядины. | I bought chicken, even though Tom wanted me to buy beef. |
Для говядины все заклеймены животные... ... в этом случае, на лице. | For beef, the animals are all branded ... ... in this instance, on the face. |
Некоторые холодной говядины и стакан пива , он ответил, звон колокола. | Some cold beef and a glass of beer, he answered, ringing the bell. |
Исследуя содержимое желудка собаки, мы нашли частично переваренный кусок говядины. | In examining the dog's stomach contents, we found a barely digested piece of beef steak. |
В Португалии это блюдо называется Empadão и состоит из двух слоёв картофеля и слоя рубленой говядины между ними. | In Portugal a similar dish is called Empadão , with two layers of mashed potatoes and a layer of minced beef in between. |
В ресторанах со смешанной кухней уже начинают заменять блюда, например стейк из мраморной говядины на бефстроганов, говорит Сергей Миронов. | Restaurants that offer fusion cuisine are already starting to substitute their dishes, for example, beef stroganoff in place of a marbled beefsteak, says Sergei Mironov. |
А если бы у нас был слайд со Салисбурским стейком из рубленной говядины, то еще больше бы потекли, правда? | If we had a slide of Salisbury steak, even more so, right? |
Вот почему мясо страуса более чем вдвое дороже говядины и свинины. | That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork. |
Хэнань является также важным производителем говядины, хлопка, кукурузы, свинины, масло животное. | Henan is also an important producer of beef, cotton, maize, pork, animal oil, and corn. |
В штатах Западная Бенгалия и Керала потребление говядины не является преступлением. | In the states of West Bengal and Kerala, consumption of beef is not deemed an offence. |
Некоторые холодной говядины и стакан пива, он ответил, звоня в колокольчик. | Some cold beef and a glass of beer, he answered, ringing the bell. |
Руки, поступающими в вареной говядины соль и сидра и индийского хлеба. | The hands are coming in to boiled salt beef and cider and Indian bread. |
lunchbasket на одной из станций, и у них есть курицу и холодной говядины и хлеба с маслом и горячий чай. | lunchbasket at one of the stations and they had some chicken and cold beef and bread and butter and some hot tea. |
В ресторанах подается 17 видов стейков из говядины, баранины, свинины и птицы, в процессе приготовлении которых используются только натуральные специи. | In the restaurants you can taste 17 different kinds of steaks tenderloin, strip loin, lamb, pork, poultry, all of which are cooked using only natural spices. |
С прошлой недели в Южной Корее продолжаются протесты против импорта говядины из США, где (в штате Калифорния) произошла вспышка коровьего бешенства. | Since last week, South Korea has seen continuing protests against importing beef from the United States after mad cow disease broke out in California. |
Как употребление китового мяса, так и употреблене говядины все зависит от культуры народа. | Eating whales and eating beef are both cultural. |
Напряжение вокруг хранения говядины в Индии повлекло угрозы убийством в адрес интернет активистки | Tensions over beef possession in India lead to death threats for online activist |
Остаток на 1 января 1992 года консервированной говядины заменен на 326 тонн сардин | beef converted to 326 tons sardines |
Потому что, если бы засуха влияла на производство говядины, получился бы обратный эффект. | Because if the drought affected beef, that would then have these other feedback effects. |
Вовсе нет. Начало франчайзингу положили не ровные швы или ломтики говядины, а красота. | The real genesis of franchising was not in stitches or beef, it was in beauty. |
Ну, что ж делать! сказал Левин, мрачно глядя на Весловского. Филипп, так говядины дай. | 'Well, it can't be helped!' said Levin, looking morosely at Veslovsky. 'Well then, bring me some beef, Philip!' |
В ходе сессии были внесены окончательные поправки в тексты, касающиеся курятины, баранины и говядины. | In the absence of the Chairman, the secretariat provided information on the outcome of the thirteenth session of the Specialized Section. |
В ходе сессии были внесены окончательные поправки в тексты, касающиеся курятины, баранины и говядины. | In the absence of the Chairman the secretariat informed the Working Party on the outcome of the thirteenth session of the Specialized Section. |
И это я говорю, как человек, съевший не мало кукурузной говядины в своей жизни. | And I say this as a man who has eaten a fair share of corned beef in his life. |
Мы также расскажем вам почему так относительно недорога покупка говядины, курятины и даже рыбы. | We'll also tell you why it's relatively cheap to buy beef, chicken even fish. |
Похожие Запросы : из говядины - бургер из говядины - вырезать из говядины - стейк из говядины - гуляш из говядины - Плита из говядины - продукты из говядины - Карпаччо из говядины - рулет из говядины - блюда из говядины - крупа из говядины - антрекот из говядины - вырезка из говядины - Седло из говядины