Translation of "Королева выпускного бала" to English language:
Dictionary Russian-English
Королева - перевод : Королева выпускного бала - перевод : Королева - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Они король и королева выпускного бала, если можно так сказать, девятиклассников. | They're sort of the prom king and queen, so to speak, of freshman year. |
Королева бала! | It's as if she belonged up there. |
Конечно, я помню вас изза выпускного бала. | Of course, I always remember you because of the college ball. |
Если у вас ночь выпускного бала, или свадебная ночь, или вечеринка, или ваших родителей нет дома, то Эй, подающий, вперёд! | So if it's prom night or a wedding night or at a party or if our parents aren't home, hey, it's just batter up. |
Бала, БАЛА, Северный У эльс , как можно скорее. | Bala, BALA, North Wales, as soon as you can. |
После выпускного, они... | After graduation, they... |
Для костюмированного бала? | For a costume party? |
Я сказал, после выпускного. | I said after graduation! |
Мэри выбрали королевой бала. | Mary was elected queen of the prom. |
Она была королевой бала. | She was the queen of the ball. |
Откажись от бала сегодня. | FOREGO THE BALL TONIGHT. |
Хорошенькая погодка для бала. | Not very good weather for the ball. |
Ты будешь хозяйкой бала? | You're a hostess, aren't you? |
Денилов кузен хозяйки бала. | Denilov is our hostess' first cousin, worth millions! |
Это было в ночь выпускного. | That was on the night of graduation. |
До бала еще 3 недели! | There's still three weeks before the ball. |
Где, чёрт возьми, эта Бала? | Where on earth is Bala? |
Эй, Золушка, пришло время бала! | Hey, cinderella, it's time for the ball! |
Далее идет речь от представителя выпускного класса. | Next is the speech from the representative of the graduating class. |
Вы же будете хозяйкой бала, так? | You're going to be a hostess, aren't you? |
Королева. | I'm the Queen. |
Королева? | The Queen? |
Королева? | The Queen! |
Королева! | A grande dame. |
Введение двухциклового обучения предварительного (undergraduate) и выпускного (graduate). | Bachelor of..., instead of BA, BSc and LLB). |
После выпускного. Всё сокрушалась, что ты такой старый. | Who's that? |
Не будешь же подбирать мячи до самого выпускного? | You can't just shag balls everyday until graduation. |
4 июня Ибрахим Бала Смертельно ранен командиром | 4 June 93 Ibrahim Bala (West Bank) Shot and fatally wounded by |
Бала (или лагерь беженцев Балата) (Западный берег) | Bala (or Balata refugee camp) (West Bank) |
Комитет приглашает вас получить корону королевы бала | The committee is waiting to crown you Queen o' the Ball. |
Ваша жена была там просто королевой бала! | Your wife, she was the loveliest woman in the party. |
Наверное, от возбуждения после ее первого бала. | Probably the excitement of her first ball. |
Мне нужно это платье послезавтра, для бала! | It's for the Circle's ball tomorrow. |
Королева мать ? | A queen as mother |
Королева фей. | THE FAERlE QUEEN. |
Я Королева. | I'm the Queen. |
Король, Королева, | The King, the Queen, |
Довольно, королева! | Hold, o Queen! |
Королева червей... | HELEN Queen of Hearts! |
Что королева? | The Queen? |
Королева блинчиков. | Queen of the flapjacks. |
Королева воздуха. | Queen of the air. |
Бедная королева. | Poor devil. |
Королева загара. | The suntan queen. |
Королева саксонка! | A Saxon queen. |
Похожие Запросы : Открытие выпускного клапана - королева сообщение - королева размер - назначенная королева - королева-мать - Королева красоты - торговый королева - ангар королева - королева спинорог - королева Елизавета - злая королева - Королева Елизавета