Translation of "Мадагаскаре" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Я вырос на Мадагаскаре. | I grew up in Madagascar. |
Пострадавшие от наводнений на Мадагаскаре. | People affected by floods in Madagascar. |
Танцоры Антандроу в южном Мадагаскаре | Antandroy dancers in southern Madagascar |
Вид распространён только на Мадагаскаре. | It is found only in Madagascar. |
Вид распространён только на Мадагаскаре. | It is found only on Madagascar. |
Я подцепил ее на Мадагаскаре | Met her down in Madagascar |
Но на Мадагаскаре произошёл насильственный переворот. | but what happened was that Madagascar went through a violent coup. |
Изображение колониальной войны 1895 года в Мадагаскаре | Imagery from the colonial war of 1895 in Madagascar |
Западная группа выбрала порт Анциранана на Мадагаскаре. | The Western Attack Group selected the port of Diégo Suarez in Madagascar. |
На Мадагаскаре влияние климатических изменений еще более существенно. | In Madagascar, the impact of climate change was even more dramatic. |
Обезьяны иногда употребляются как животное мясо на Мадагаскаре. | Monkeys are sometimes eaten as bushmeat in Madagascar. |
Эти приматы среднего размера обитают исключительно на Мадагаскаре. | They are medium sized primates that live exclusively on Madagascar. |
Иллюстрация в Petit Journal о колониальной войне в Мадагаскаре | Illustration in the Petit Journal about the colonial war in Madagascar |
Лова Ракотомала на презентации в Мадагаскаре в июле 2009 года. | Lova Rakotomala presenting at Barcamp Madagascar in July 2009. |
Особенно много видов пальм произрастает на Мадагаскаре и в Колумбии. | Colombia may have the highest number of palm species in one country. |
В Мадагаскаре на реке Бенамба отмечена стайка из 250 особей. | It is found mainly on the eastern half of the continent. |
Представители семейства встречаются на восточном побережье Африки и на Мадагаскаре. | They occur along the east coast of Africa, and in Madagascar. |
12, pp. 658 60 (1966) (описание апелляционного дела в Мадагаскаре). | Vol. 12, pp. 658 60 (1966) (describing an appellate case in Madagascar). |
Он расстроен тем, что политическая система на Мадагаскаре имеет статус кво. | Blaise Stephen is working at the International Chamber of Commerce and Industry of Madagascar. |
Кроме того на Мадагаскаре присутствует чикунгунья и другие типы тропической лихорадки. | Chikungunya and other tropical diseases are also found in Madagascar. |
А вы знали, что бренд Dolce Ananas очень моден на Мадагаскаре? . | Did you know that the brand Dolce Ananas was all the rage in Madagascar? |
Они близко отстоят от других лемуров и живут исключительно на Мадагаскаре. | They are closely related to the other lemurs and exclusively live on the island of Madagascar. |
В Анголе и Мадагаскаре МПП играла важную роль в подготовке РПООНПР. | In Angola and Madagascar, WFP played an important part in preparation of the UNDAF. |
Агентство по обеспечению безопасности аэронавигации в Африке и на Мадагаскаре (АСЕКНА) | African Union Agence pour la Sécurité de la Navigation Aérienne en Afrique et à Madagascar (ASECNA) ECOWAS Francophonie Licorne UNOCI European Commission |
Он также отметил, что координация деятельности является серьезной проблемой в Мадагаскаре. | The delegation also noted that coordination was a major problem in Madagascar. |
Автор рассказывает о том, что на Мадагаскаре производится большая часть ванилина. | Yes, Rifkin. Jeremy Rifkin said |
Пародия на страницу основателя Facebook Марка Цукерберга, размышляющего об ананасах на Мадагаскаре. | Spoof of Facebook founder Marc Zuckerberg's profile wondering about pineapples in Madagascar. |
Это тт случай, когда мы пытаемся ответить на наиболее спорный вопрос о Мадагаскаре. | This is the part where we tackle the more controversial questions about Madagascar. |
Роды происходят в августе сентябре (в Средиземном море) и сентябре октябре (на Мадагаскаре). | Birthing has been reported to occur in August and September in the Mediterranean, and in September and October off Madagascar. |
В дополнение к этому, был создан блог, посвященный исключительно фотографиям последствий циклона на Мадагаскаре. | A blog solely dedicated to posting photos of the Cyclone in Madagascar was also created. |
В Мали и на Мадагаскаре за прошедшие пять лет столкнулись со многими сходными испытаниями. | Mali and Madagascar have faced many similar challenges over the past five years. |
Tananews добавил ссылку и весьма ироничный комментарий И правда, не все бедны на Мадагаскаре . | Tananews added a link and a comment with a hint of sarcasm that said, Indeed, not everyone is poor in Madagascar. |
На Мадагаскаре ARTEC (Орган управления технологий связи) ещё не высказался по этому поводу публично. | In Madagascar, the Authority of Regulation of Communication Technologies (ARTEC) has not publicly declared its stance on the subject. |
В 1962 году он основал Ассоциацию образовательной подготовки в Африке и на Мадагаскаре (AFTAM). | In 1962, he created the Association for Training in Africa and Madagascar (AFTAM) and became its first president. |
По оценкам, 20 000 французских граждан жили и работали в Мадагаскаре в 2011 году. | An estimated 20,000 French citizens live and work in Madagascar in 2011. |
Это сообщество является потомками бывших французских поселенцев, которые обосновались на Мадагаскаре в XIX веке. | This community is descended from French settlers who arrived in Madagascar during the 19th century. |
Фоко Клуб на Мадагаскаре на самом деле не были озабочены сменой имиджа своей страны. | Foko Club in Madagascar weren't actually concerned with trying to change the image of their country. |
В Мадагаскаре для заполнения этих пробелов гражданское общество приступило к проекту цифрового архивирования исторических событий. | To fill these gaps in Madagascar, the civil society has started a project digitally archiving its historical events. |
Эти два вопроса, казалось бы, не имеющие между собой ничего общего, на Мадагаскаре тесно взаимосвязаны. | Let's examine how those two issues, although seemingly unrelated at first, are closely interconnected in Madagascar. |
Он провёл четыре года на Мадагаскаре, работая над проектами по развитию и охране окружающей среды. | He spent four years in Madagascar working on development and conservation projects. |
Распространено в Южной Африке, где его можно найти в Анголе, Лесото, Намибии, и на Мадагаскаре. | It is native to southern Africa, where it can be found in Angola, Lesotho, Madagascar, Namibia, and South Africa. |
Была дана высокая оценка применению показателя развития людских ресурсов (ПЛР) на региональной основе в Мадагаскаре. | The use of the human development index (HDI) on a regional basis in Madagascar was commended. |
Правительство должно использовать статью 4, с тем чтобы ускорить процесс улучшения положения женщин на Мадагаскаре. | The Government should use article 4 of the Convention to accelerate the advancement of women in Madagascar. |
Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета. Но на Мадагаскаре произошёл насильственный переворот. | It was a club to learn English and to learn computers and the internet. but what happened was that Madagascar went through a violent coup. |
Эстонии, Латвии, Литве, в Мали и на Мадагаскаре, в Польше, на Филиппинах, в Сербии, Словении... | Estonia, Latvia, Lithuania, Mali, Madagascar, Poland, the Philippines, |