Translation of "Необычные" to English language:
Dictionary Russian-English
Необычные - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Необычные! | Fancy! |
Необычные напевы | Ludicrous tunes |
Необычные фантазии фантазии. | Fancy fancy fancy. |
Необычные фантазии фантазии фантазии. | Fancy fancy fancy fancy. |
Сейчас происходят необычные явления. | Unusual things are beginning to happen. |
Вас привлекают необычные места? | Do you like unusual places? |
...необычные идеи для витрины. | By the way, I have some unusual ideas for that window display. |
У вас очень необычные глаза. | The eyes they're very strange. |
Необычные фантазии фантазии (Кричит от удовольствия) | Fancy fancy fancy (screams in pleasure) |
Необычные упасть на вас прямо сейчас! | Fancy tumbling on you just now! |
Джон Ронсон Необычные ответы по психопатическому тесту | Jon Ronson Strange answers to the psychopath test |
Восьмая поправка запрещает жестокие и необычные наказания. | The Eight Amendment prohibits cruel and unusual punishment. |
Вскоре, у морских игуан появляются необычные гости. | They also welcome these resourceful visitors |
Нужно просто искать необычные пути достижения цели. | You can find original ways to get things done. |
Однако вскоре учёный стал отмечать необычные вещи. | But he soon began to see more |
Другие исследования выявили необычные неточности в восприятии мигрантов. | Other surveys have exposed extraordinary inaccuracies in perceptions of migrants. |
Могут ли быть обработаны необычные или нежелательные данные? | Can unusual or undesirable data be acted upon? |
Даже необычные исключения проливают свет на эту истину. | Even extraordinary exceptions throw light on this truth. |
Однако необычные острова врезались в память великого учёного. | But all was now lost the enchanted islands had cast their spell |
Понимаешь, у нас в семье довольно необычные отношения. | You see, we have a rather unusual relationship in our family. |
CA Необычные ситуации бывали и в более раннем детстве. | CA And some bizarre things happened just earlier in your life. |
CA Необычные ситуации бывали и в более раннем детстве. | And some bizarre things happened just earlier in your life. |
Оно про баскетболистов старшеклассников, у которых появились необычные возможности. | It's about a junior high school basketball team that all realizing they have super powers. |
И мы начали создавать различные необычные самолёты и аппараты. | And we began making various odd planes and creatures. |
Россия во всей красе! необычные и смешные фотографии из России. | Photos of Russia in all its glory, depicting quirky scenes from the Motherland, capturing the lovable zaniness of Russian culture. |
Необычные правонарушения нормальных, с виду, людей, ищущих ответы на вопросы. | strange offenses committed by seemingly normal people... all of them searching for an answer. |
Среди загородных достопримечательностей тоже встречаются очень необычные экземпляры, аж дрожь берет | Rural tourist attractions in Japan can also harbor some very odd (and some might say creepy) statuary |
Например, для исследований некоторых препаратов могут потребоваться необычные комбинации характеристик заболевания. | Some drug trials require patients to have unusual combinations of disease characteristics. |
Это дает пассажу необычные временные рамки и медленно сыгранный необычный звук. | This gives the passage an unusual timing and when played slowly an unusual sound. |
Для этих парней здесь слепой слышать необычные резким, как мне сказали. | For these here blind chaps hear uncommon sharp, I'm told. |
У них необычные копыта, а как бы один такой большой ноготь. | They don't have traditional hooves, but they do have one, like, big nail. (Audience laughter) |
В колонии самцы фрегатов изо всех сил раздувают необычные горловые мешки. | In the colony, the males inflate their extraordinary red throat pouches |
Должны быть задействованы все обычные (и необычные) орудия, имеющиеся в распоряжении демократии. | All the ordinary and the extraordinary weapons that democracy possesses must be employed. |
Другие, еще более необычные арт объекты можно найти на сайте Naver Matome. | Check out even more unusual Japanese objets d'art at Naver Matome. |
Необычные скальные образования на пляже в деревне Buelna, к востоку от Льянес. | The unusual rock formation on the beach at Buelna village east of Llanes. |
Оба эти понятия открыли необычные возможности для укрепления сотрудничества в мировом масштабе. | Both offered unusual opportunities for enhancing global cooperation. |
В конце концов, большинство героев являются обычными людьми, которые совершают необычные моральные действия. | After all, most heroes are ordinary people who engage in extra ordinary moral actions. |
Они имеют необычные свойства например, фантомная энергия может привести к Большому Разрыву Вселенной. | They can have unusual properties phantom energy, for example, can cause a Big Rip. |
Эти необычные татуировки были сделаны художником Джошем Хофманом в Старом городе в Филадельфии, шт. | These specific tattoos were done by artist Josh Hoffman at Olde City Tattoo in Philadelphia, Pennsylvania. |
МСУ 8 quot Необычные статьи и статьи предыдущих периодов и изменения в политике учета quot | IAS 8 Unusual and Prior Period Items and Changes in Accounting Policies |
Скейтеры необычные люди, которые находятся в поиске себя, но этот поиск так же несколько необычен. | And skaters, I think they tend to be outsiders who seek a sense of belonging, but belonging on their own terms. |
Если у вас участилось сердцебиение или произошли другие необычные изменения, пока вы спите, приедут специалисты. | If you have palpitations or unusual physical conditions while you're asleep, a staff would arrive. |
Необычные впечатления вам принесут курсы скалолазания или спуска на веревке в песчаниковых скалах Чешского рая. | You can also find unusual experiences in rock climbing courses or abseiling in the sandstone rocks in the Bohemian Paradise. |
Вы живёте в удалённом поселении и у вас есть необычные хобби, специфические интересы или сексуальные предпочтения? | Do you live in an isolated village and have unusual hobbies, special interests, or sexual preferences? |
Самые необычные ощущения ждут Вас в Долине Бабочек, где тысячи бабочек будут свободно летать вокруг Вас | A most unique experience awaits at the Valley of the Butterflies, where thousands and thousands of butterflies flutter about. |
Похожие Запросы : Необычные шрифты - необычные происшествия - необычные тенденции - необычные подозреваемые - необычные условия - необычные сделки - необычные особенности - Необычные обстоятельства - необычные вещи - необычные сборы - необычные отходы - необычные находки - необычные характеристики - необычные выгоды